Skip to main content

Binocular VisionLaajuus (10 cr)

Code: SX00EJ63

Credits

10 op

Objective

Knowledge base
Students are able to
• explain the principles of binocular vision and anatomical foundations for it
• describe significance of binocularity to vision and its development in childhood.
• distinguish binocular vision disorders and describe the factors causing them, symptoms and treatments
• distinguish accommodation disorders and describe the factors causing them, symptoms and treatments
• describe the principals of the tests of the binocular vision and accommodation
• assess normality of the test values of binocular vision and accommodation
• calculate the corrective prism and spherical dioptric correction to control accommodative convergence

Clinical/practical base
Students are able to
• assess near vision and function of the accommodation
• assess extra ocular muscle balance, measure phorias and vergences
• assess binocular vision, fixation disparity, stereo acuity
• record the test results with understandable and agreedable notation (KANTA, ICD10)

ENGLISH LANGUAGE
The student is able to communicate fluently and efficiently in English in student and working life assignments in their field in Finland and abroad, and able to use English to develop their own professional skills. The student is able to act naturally in a multicultural environment, taking into account specific characteristics of the communication situations and the other speakers' cultural and linguistic circumstances. The student is able to obtain information required in their professional field from various sources and to process and communicate about it in writing and orally. The student has a realistic perception of their language and communication skills, and takes a positive approach to developing them as part of their professional skills.

Content

Binocular vision
• function and significance (pros and cons) to vision
• oculocentric and egocentric perception
• sensoric and motoric fusion and its development
• corresponding points
• horopter and Panum´s fusional area
• physiological diplopia
• crossed and uncrossed physiological diplopia
• summation
• dominant eye
o sight and direction
• binocular rivarly
• supression, alternate vision, diplopia, confusion
binocular vision disorders
• epidemiology
• symptoms
• mechanism
examination of phoria
• cover test and prism bar
• dissociation tests
• association tests
fixation disparity and testing
• definition, etiology, symptoms, examination (Mallet, Wesson card)
stereo acuity
• depth perception
• monocular and binocular clues
• retinal disparity
• stereoacuity and its development
• stereo tests and testing (TNO ja Titmus)
accommodation and testing
• accommodative amplitude
• accommodative flexibility
• accommodative response (lag)
o MEM ja Nott
• positive and negative accommodation (PRA/NRA)
vergence tests
• positive and negative vergence (PRK/NRK)
• AC/A
o gradient
o formula
heterophoria and vergences
• classification
• etiology
• symptoms
• tests and procedure (Krimsky, Maddox cylinder, Von Graeffe, Schober, Hirsberg/Krimsky, fusional reserves NRK/PRK and supra/infra
• convergence excess
• convergence insufficiency
• divergence excess
• divergence insufficiency
• basic eso/exophoria
• treatment
o Sheard ja Percival
o spherical power lens to control accommodative convergence
accommodative disorders
• classification
• etilogy
• symptoms
• tests and procedure
• accommodative insufficiency
• accommodative excess
• accommodative infacility
• treatment
ENGLISH LANGUAGE
• The field's key international and international-at-home interaction situations: individual and group communication
• Key concepts and terms used in the field in texts appearing in the field
• The professional field's text conventions and text types
• Information acquisition, processing, application and dissemination and the reading of scientific information in a foreign language
• Professional organisations, work environments, duties, processes and tools
• Training and career planning in your own professional field
• Self-assessment of language and communication skills, and development of your own learning strategies

Prerequisites

Refraction
ENGLISH LANGUAGE
B2 of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR)

Assessment criteria, satisfactory (1)

The student is able to:
- display learning in professional knowledge and core content in the field
- search information from a variety of sources
- work in various duties in a variety of operating environments
- show that he has achieved the targets for core competence
- display learning in the key safety practices in the field
- act according to ethical principles
- to contribute his learning for the benefit of a group or project
ENGLISH LANGUAGE
In communication situations related to their professional field, the student trusts their communication skills enough to manage professional language use situations by asking questions to check any unclear points, and thanks to their own short speeches are able to understand the other speaker's communication in order to act appropriately. The student expresses their thoughts in a simple way and for the most part coherently and reasonably understandably despite shortcomings in professional language and making grammatical errors that make it difficult for the message to get across. The student can produce simple texts of a specific format independently, and longer texts by means of language tools.

Assessment criteria, good (3)

The student is able to:
- use concepts and knowledge in his field systematically
- find information and assess and use information sources with a critical eye
- apply professional information in professional assignments
- apply professional expertise in various work assignments
- act independently and responsibly in professional contexts
- plan operations with safety in mind
- act according to professional ethics
- act purposefully in working groups and projects
ENGLISH LANGUAGE
In communication situations related to their professional field, the student trusts their communication skills enough to manage language situations in the field as expected from a professional. The student exchanges ideas on an equal basis with an independent language user, and if necessary, takes the initiative to communicate in professional language use situations, taking into account to some extent the other participants' language and cultural backgrounds and the circumstances. The student expresses themselves, without delay, clearly and in detail, using professional vocabulary accurately. The student pronounces English clearly so that the overall message is conveyed, and produces texts for different purposes, without any of the occasional weak points in the language stopping the message from getting across.

Assessment criteria, excellent (5)

The student is able to:
- use concepts and knowledge in his field professionally
- argue the use of his sources - argue a course of action on the basis of research information or findings
- operate in a range of duties and work situations, also in international contexts
- to act in a way that is customeroriented and displays entrepreneurial spirit
- to act responsibly, taking safety issues into consideration
- argue his choices on the basis of professional ethics
- organise and manage the operation of a group and project
ENGLISH LANGUAGE
In communication situations related to their professional field, the student trusts their communication skills to take part and take the initiative in language use situations in various communication situations in the field, following the conventions. The student exchanges ideas clearly and fluently on an equal basis with a skilful language user, and communicates, taking the initiative if necessary, also in demanding professional language use situations, taking into account the other participants' language and cultural backgrounds. The student expresses themselves efficiently and accurately, using demanding professional vocabulary accurately. The student pronounces English clearly with natural stress and rhythm so that the overall message is emphasised, and produces clear, well-structured and compelling texts in various text types.

Assessment criteria, approved/failed

The student is able to:
- display learning in professional knowledge and core content in the field
- search information from a variety of sources
- work in various duties in a variety of operating environments
- show that he has achieved the targets for core competence
- display learning in the key safety practices in the field
- act according to ethical principles
- to contribute his learning for the benefit of a group or project
ENGLISH LANGUAGE
In communication situations related to their professional field, the student trusts their communication skills enough to manage professional language use situations by asking questions to check any unclear points, and thanks to their own short speeches are able to understand the other speaker's communication in order to act appropriately. The student expresses their thoughts in a simple way and for the most part coherently and reasonably understandably despite shortcomings in professional language and making grammatical errors that make it difficult for the message to get across. The student can produce simple texts of a specific format independently, and longer texts by means of language tools.

Enrollment

19.04.2024 - 30.09.2024

Timing

01.08.2024 - 20.10.2024

Number of ECTS credits allocated

10 op

Virtual portion

2 op

Mode of delivery

80 % Contact teaching, 20 % Distance learning

Unit

School of Rehabilitation and Examination

Campus

Myllypurontie 1

Teaching languages
  • Finnish
Seats

16 - 30

Degree programmes
  • Optometry
Teachers
  • Johanna Valtanen
  • Jenny Räikkönen
  • Mikko Palasvirta
  • Kajsa Sten
Teacher in charge

Kajsa Sten

Groups
  • SXE23S1
    Optometrian tutkinto-ohjelma päivä

Objective

TIETO
Opiskelija osaa
• kertoa silmien yhteistoiminnan periaatteet ja anatomisen perustan
• kertoa binokulariteetin merkityksen näölle ja sen kehityksen lapsuusiässä
• jaotella binokulariteettihäiriöt ja kertoa häiriöihin johtavat tekijät, oireet ja korjausratkaisut
• jaotella akkommodaatiohäiriöt ja kertoa häiriöihin johtavat tekijät, oireet ja korjausratkaisut
• kertoa yhteisnäköä ja akkommodaatiota mittaavien testien perusperiaatteet
• arvioida binokulariteetti- ja akkommodaatiotutkimustulosten normaaliutta
• laskea tarvittavan prismakorjauksen ja sfäärisen korvauslasin
• Opiskelija osaa hyödyntää englanninkielistä kirjallisuutta alaan liittyvän tiedon etsinnässä. Hän osaa esittää alan osaamistaan englanniksi kirjallisesti ja suullisesti. Hän osaa ohjata asiakasta englannin kielellä näönhuoltoon liittyvissä asioissa. Opiskelijan suulliset ja kirjalliset viestintätaidot vastaavat Eurooppalaisen viitekehyksen taitotasoa B2.

TAITO
Opiskelija osaa
• arvioida lähinäköä ja akkommodaation toimivuutta
• arvioida silmien lihastasapainoa, mitata foriat ja vergenssit
• arvioida yhteisnäköä, fiksaatiodisparaatiota ja stereonäköä
• kirjata tutkimustulokset ymmärrettävästi ja alan käytäntöjä noudattaen (KANTA, ICD10)

ENGLANNIN KIELI
Opiskelija osaa viestiä sujuvasti ja tehokkaasti englanniksi ammattialansa opiskelu- ja työtehtävissä kotimaassa ja ulkomailla, ja hän pystyy käyttämään englantia oman ammattitaitonsa kehittämisessä. Hän osaa toimia luontevasti monikulttuurisissa ympäristöissä ottaen huomioon viestintätilanteiden erityispiirteitä ja osallistujien kulttuuriset ja kielelliset lähtökohdat. Opiskelija pystyy hankkimaan ammattialallaan tarvittavaa tietoa eri lähteistä sekä käsittelemään ja välittämään sitä kirjallisesti ja suullisesti. Opiskelijalla on realistinen käsitys kieli- ja viestintäosaamisestaan, ja hän asennoituu myönteisesti sen kehittämiseen ammattitaitonsa osana.

Content

Binokulaarien näkeminen
• Toiminta ja merkitys (hyödyt ja haitat) näkemiselle
• Okulosentrinen ja egosentrinen havaitseminen
• Sensorinen ja motorinen fuusio ja sen kehittyminen
• Korrespondoivat verkkokalvon osat
• Horopteri ja Panumin alue
• Fysiologinen diplopia
• Ristiinmenevät- ja vastaavat kaksoiskuvat
• Summaatio
• Johtava silmä
o havainto- ja suuntajohtava
• Binokulaarinen kilpailu (binocular rivalry)
• Supressio, vuorotteleva näkeminen, kahtenanäkeminen ja konfuusio
Binokulaarisen näkemisen häiriöt
• Epidemiologia
• Oireet
• Syyt epänormaaliin yhteisnäköön
Forioiden tutkiminen
• Peittokoe ja prismasauva
• Dissosiaatiotestit
• Assosiaatiotestit
Fixaatiodisparaatio ja testaaminen
• määritelmä, etiologia, oireet ja tutkiminen (Mallet, Wesson card)
Stereonäkö
• Syvyyden hahmottaminen
• Monokulaariset ja binokulaariset syvyysvihjeet
• Verkkokalvon ei-vastaavat kohdat (retinal disparity)
• Stereokyky ja sen kehittyminen
• Stereotestit ja testaaminen (TNO ja Titmus)
Akkommodaation testaaminen
• Akkommodaatiolaajuus
• Akkommodaatiojousto
• Akkommodaation vaste (lag)
o MEM ja Nott
• Positiivinen ja negatiivinen akkommodaatio (PRA/NRA)
Vergenssien testaaminen
• Positiivinen ja negatiivinen vergenssi (PRK/NRK)
• AC/A suhde
o mitattu (gradient)
o laskennallinen
Heteroforia ja vergenssit
• Luokittelu
• Syyt
• Oireet
• Tutkiminen (Krimsky, Maddox syliterilinssi, Von Graeffe, Schober, Hirsberg/Krimsky, fuusionaaliset reservit NRK/PRK sekä supra/infra
• Liiallinen konvergenssi
• Konvergenssin heikkous
• Liiallinen divergenssi
• Divergenssin heikkous
• Peruseso/exoforia
• Hoito
o Sheard ja Percival
o sfäärinen korvauslasi
Akkommodaatiohäiriöt
• Luokittelu
• Syyt
• Oireet
• Tutkiminen
• Akkommodaatioheikkous
• Liiallinen akkommodaatio
• Akkommodaatio joustonheikkou
• Hoito
ENGLANNIN KIELI
• Ammattialan keskeiset kansainväliset ja kotikansainväliset vuorovaikutustilanteet: yksilö- ja ryhmäviestintä
• Ammattialan keskeiset käsitteet ja termit alan omissa teksteissä
• Ammattialan tekstikäytänteet ja tekstityypit
• Tiedon hankinta, käsittely, soveltaminen ja välittäminen sekä tieteellisen tiedon lukeminen vieraalla kielellä
• Ammattialan organisaatiot, työympäristöt, -tehtävät, -prosessit ja -välineet
• Koulutus ja urasuunnittelu omalla ammattialalla
• Kieli- ja viestintätaidon itsearviointi ja omien oppimisstrategioiden kehittäminen

Location and time

Teorialuentoja on osittain kampuksella ja osittain nettiluentoina (Teams alustalla, luentoja ja työpajoja) sekä käytännönharjoitukset kontaktiopetuksena kampuksella, lukujärjestyksen mukaan.
Opetus annetaan Metropolian Myllypuron kampuksella sekä netissä (Teams)
Opetus lukujärjestyksen mukaisesti.
Opintojaksolle kuuluvat käytännön harjoitukset tehdään ohjatusti annetussa aikataulussa ja järjestyksessä kampuksen harjoitustiloissa. Muita kuin työharjoitteluun liittyviä tehtäviä ja harjoituksia ei voi tehdä työelämän ohjauksessa.

Materials

lmoitetaan opintojakson alkaessa
Kirjallisuus luentomuistiinpanojen lisäksi:
Primary Care Optometry: Anomalies of Binocular Vision, sivut 75-85, Dynaaminen retinoskopia 197-199, Akkommodaatiotestit 231-234, Akkommodaatiohäiriöt 267-268
Borish´s Clinical Refraction: Fusion and Binocularity, sivut 121-156, Accommodation, the pupil, and presbyopia, sivut 93-138
AOA: Care of the patient with Presbyopia
Stidwill and Fletcher 2014: Normal Binocular Vision: Theory, Investigation and Practical Aspects; The Development of Binocular vision p 15-28.
Scheimann, M & Wick, B., Clinical Management of Binocular Vision - Heterophoric, Accommodative, and Eye Movement Disorders 3rd Ed., Lippincott Williams & Wilkins (2008) Chapter 1-2, 12.
Lisää materiaalia löytyy OMA:sta tämän opintojakson työtilasta.

Teaching methods

Aktivoivat luennot
Verkkoluennot ja tapaamiset
Ohjatut harjoitukset
Ohjattu ongelmakeskeinen ryhmä- ja/tai yksilötyö (CASE)
Kirjalliset tehtävät
Moodle -verkkokurssi

Employer connections

Ei työelämäjaksoa
TYöelämäpäivä 5.9.2024 Myllypuron kampuksella.

Exam schedules

Kuluvan lukukauden 1. periodilla, kaksi erillistä kirjallista tenttiä kampuksella:
1. tentti periodin puolvälissä 18.09.2024: Binokulariteetin kehitys ja sen perusteet, stereonäkö, akkommodaatio ja näköalueet
2. tentti periodin lopussa 11.10.2024: Binokulariteetin häiriöt, foriat ja reservit, AKA-arvo sekä prisma silmälasimääritys
Uusinnat lukukauden 2. periodilla 2024:
1. uusinta xx.xx.2024 ja
2. uusinta xx.xx.2024
CASE Liina Karhu-raportin palautus: 5.10.2024
Englannin suullinen näyttö x..xx.

International connections

ei

Completion alternatives

Ei

Student workload

1 op on noin 27h opiskelijatyötä

Mikäli opiskelijalla on erityisen tuen päätös, joka vaikuttaa opintojakson suorittamiseen, tulee opiskelijan olla yhteydessä opintojaksototeutuksen vastuuopettajaan heti ilmoittautumisajan päätyttyä.

Further information

Opettajan laatimat tehtävät ja MATERIAALIT ovat Tekijänoikeuslain (404/61) mukaisia teoksia, joihin opettajalla on tekijänoikeus. Tehtäviä JA MATERIAALEJA ei saa käyttää muuten kuin omissa opinnoissaan. Niiden julkinen levittäminen on sallittua vain opettajan luvalla.

Evaluation scale

0-5

Assessment criteria, satisfactory (1)

Opiskelija osaa:
- osoittaa perehtyneisyyden alan tietoperustaan ja ydinainekseen
- etsiä tietoa monipuolisista tietolähteistä
- toimia erilaisissa tehtävissä eri toimintaympäristöissä
- osoittaa saavuttaneensa ydinosaamisen tavoitteet
- osoittaa perehtyneisyyden keskeisiin ammattialan turvallisuuskäytänteisiin
- toimia eettisten periaatteiden mukaisesti
- tuoda osaamisensa ryhmän tai projektin käyttöön
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän selviää ammatin kielenkäyttötilanteista tarkentavien kysymysten ja omien lyhyiden puheenvuorojen avulla ymmärtää puhekumppanin viestintää niin, että pystyy toimimaan sen perusteella asianmukaisesti ilmaisee ajatuksensa yksinkertaisesti ja pääosin yhtenäisesti sekä kohtalaisen ymmärrettävästi, vaikka ammattialan erityiskielessä on puutteita ja viestin välittymistä haittaavia kielivirheitä esiintyy laatii yksinkertaisia määrämuotoisia tekstejä itsenäisesti sekä laajempia tekstejä kielellisten apuvälineiden avulla.

Assessment criteria, good (3)

Opiskelija osaa:
- käyttää alan käsitteitä ja tietoa johdonmukaisesti
- etsiä tietoa ja arvioida ja käyttää kriittisesti tietolähteitä
- soveltaa tietoperustaa ammatillisissa tehtävissä
- soveltaa ammatillista osaamistaan eri työtehtävissä
- toimia ammatillisessa tilanteessa itsenäisesti ja vastuullisesti
- suunnitella toimintaa turvallisuus huomioiden
- toimia ammattialan eettisten periaatteiden mukaisesti
- toimia tavoitteellisesti työryhmässä ja projektissa
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän selviää alan kielenkäyttötilanteista ammattialan tehtävän tavoitteiden mukaisesti. Hän vaihtaa ajatuksia tasaveroisena kumppanina itsenäisen kielenkäyttäjän kanssa, viestii aloitteellisesti ammatillisissa kielenkäyttötilanteissa ottaen jossain määrin huomioon osallistujien kieli- ja kulttuuritaustat sekä tilanteen vaatimukset. Hän ilmaisee itseään viivytyksettä selkeästi ja yksityiskohtaisesti ja käyttää ammattisanastoa täsmällisesti. Hän ääntää englantia selkeästi niin, että kokonaisviesti välittyy sekä tuottaa eri tarkoituksiin tekstejä, joiden kielelliset puutteet eivät häiritse viestin välittymistä.

Assessment criteria, excellent (5)

Opiskelija osaa:
- käyttää alan käsitteitä ja tietoa asiantuntevasti
- perustella tietolähteiden käytön
- perustella toimintaa tutkitun tiedon tai selvitysten avulla
- toimia monipuolisissa ja kansainvälisissä tehtävissä ja työtilanteissa
- toimia asiakaslähtöisesti ja yrityshenkisesti
- toimia vastuullisesti ja turvallisuus huomioiden
- perustella toimintaa ammattialan eettisten periaatteiden mukaisesti
- organisoida ja ohjata ryhmän ja projektin toimintaa
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän pystyy osallistumaan aloitteellisesti alan kielenkäyttötilanteisiin eri viestintätilanteiden käytäntöjä noudattaen. Hän vaihtaa ajatuksia selkeästi ja sujuvasti tasaveroisena kumppanina taitavan kielenkäyttäjän kanssa ja viestii aloitteellisesti myös vaativissa ammatillisissa kielenkäyttötilanteissa ottaen huomioon osallistujien kieli- ja kulttuuritaustat. Hän ilmaisee itseään tehokkaasti ja tarkasti, käyttää vaativaa ammattisanastoa täsmällisesti. Hän ääntää englantia selkeästi sekä painottaa ja rytmittää puhettaan niin, että kokonaisviesti vahvistuu sekä tuottaa eri tekstilajien edellyttämiä selkeitä, hyvin jäsenneltyjä ja vaikuttavia tekstejä.

Assessment criteria, approved/failed

Opiskelija osaa:
- osoittaa perehtyneisyyden alan tietoperustaan ja ydinainekseen
- etsiä tietoa monipuolisista tietolähteistä
- toimia erilaisissa tehtävissä eri toimintaympäristöissä
- osoittaa saavuttaneensa ydinosaamisen tavoitteet
- osoittaa perehtyneisyyden keskeisiin ammattialan turvallisuuskäytänteisiin
- toimia eettisten periaatteiden mukaisesti
- tuoda osaamisensa ryhmän tai projektin käyttöön
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän selviää ammatin kielenkäyttötilanteista tarkentavien kysymysten ja omien lyhyiden puheenvuorojen avulla ymmärtää puhekumppanin viestintää niin, että pystyy toimimaan sen perusteella asianmukaisesti ilmaisee ajatuksensa yksinkertaisesti ja pääosin yhtenäisesti sekä kohtalaisen ymmärrettävästi, vaikka ammattialan erityiskielessä on puutteita ja viestin välittymistä haittaavia kielivirheitä esiintyy laatii yksinkertaisia määrämuotoisia tekstejä itsenäisesti sekä laajempia tekstejä kielellisten apuvälineiden avulla.

Assessment methods and criteria

Osallistuminen luennoille ja näöntutkimusharjoituksiin
Kirjallinen tentti 60% kokonaisarvosanasta
CASE yksilötyön kirjallinen raportti ja jatkuva arviointi 40% kokonaisarvosanasta
Käytännönharjoitukset tehtyinä ja arvioituina (suullinen palaute harjoitustunneilla)
Käytännön näöntutkimusharjoitusten palautus viimeistään perjantaina 18.10.2024 Myllypuron kampuksen aulapalveluihin opettajan Kajsa Sten nimellä.

Prerequisites

Taittovirheen määrittäminen
ENGLANNIN KIELI
Eurooppalaisen kielitaidon viitekehyksen taitotaso (CEF) B2.

Enrollment

27.11.2023 - 10.12.2023

Timing

01.01.2024 - 17.03.2024

Number of ECTS credits allocated

10 op

Virtual portion

1 op

Mode of delivery

90 % Contact teaching, 10 % Distance learning

Unit

School of Rehabilitation and Examination

Campus

Myllypurontie 1

Teaching languages
  • Finnish
Seats

0 - 28

Degree programmes
  • Optometry
Teachers
  • Johanna Valtanen
  • Jenny Räikkönen
  • Mikko Palasvirta
  • Kajsa Sten
Teacher in charge

Kajsa Sten

Groups
  • SXE23K1
    Optometrian tutkinto-ohjelma päivätoteutus

Objective

TIETO
Opiskelija osaa
• kertoa silmien yhteistoiminnan periaatteet ja anatomisen perustan
• kertoa binokulariteetin merkityksen näölle ja sen kehityksen lapsuusiässä
• jaotella binokulariteettihäiriöt ja kertoa häiriöihin johtavat tekijät, oireet ja korjausratkaisut
• jaotella akkommodaatiohäiriöt ja kertoa häiriöihin johtavat tekijät, oireet ja korjausratkaisut
• kertoa yhteisnäköä ja akkommodaatiota mittaavien testien perusperiaatteet
• arvioida binokulariteetti- ja akkommodaatiotutkimustulosten normaaliutta
• laskea tarvittavan prismakorjauksen ja sfäärisen korvauslasin
• Opiskelija osaa hyödyntää englanninkielistä kirjallisuutta alaan liittyvän tiedon etsinnässä. Hän osaa esittää alan osaamistaan englanniksi kirjallisesti ja suullisesti. Hän osaa ohjata asiakasta englannin kielellä näönhuoltoon liittyvissä asioissa. Opiskelijan suulliset ja kirjalliset viestintätaidot vastaavat Eurooppalaisen viitekehyksen taitotasoa B2.

TAITO
Opiskelija osaa
• arvioida lähinäköä ja akkommodaation toimivuutta
• arvioida silmien lihastasapainoa, mitata foriat ja vergenssit
• arvioida yhteisnäköä, fiksaatiodisparaatiota ja stereonäköä
• kirjata tutkimustulokset ymmärrettävästi ja alan käytäntöjä noudattaen (KANTA, ICD10)

ENGLANNIN KIELI
Opiskelija osaa viestiä sujuvasti ja tehokkaasti englanniksi ammattialansa opiskelu- ja työtehtävissä kotimaassa ja ulkomailla, ja hän pystyy käyttämään englantia oman ammattitaitonsa kehittämisessä. Hän osaa toimia luontevasti monikulttuurisissa ympäristöissä ottaen huomioon viestintätilanteiden erityispiirteitä ja osallistujien kulttuuriset ja kielelliset lähtökohdat. Opiskelija pystyy hankkimaan ammattialallaan tarvittavaa tietoa eri lähteistä sekä käsittelemään ja välittämään sitä kirjallisesti ja suullisesti. Opiskelijalla on realistinen käsitys kieli- ja viestintäosaamisestaan, ja hän asennoituu myönteisesti sen kehittämiseen ammattitaitonsa osana.

Content

Binokulaarien näkeminen
• Toiminta ja merkitys (hyödyt ja haitat) näkemiselle
• Okulosentrinen ja egosentrinen havaitseminen
• Sensorinen ja motorinen fuusio ja sen kehittyminen
• Korrespondoivat verkkokalvon osat
• Horopteri ja Panumin alue
• Fysiologinen diplopia
• Ristiinmenevät- ja vastaavat kaksoiskuvat
• Summaatio
• Johtava silmä
o havainto- ja suuntajohtava
• Binokulaarinen kilpailu (binocular rivalry)
• Supressio, vuorotteleva näkeminen, kahtenanäkeminen ja konfuusio
Binokulaarisen näkemisen häiriöt
• Epidemiologia
• Oireet
• Syyt epänormaaliin yhteisnäköön
Forioiden tutkiminen
• Peittokoe ja prismasauva
• Dissosiaatiotestit
• Assosiaatiotestit
Fixaatiodisparaatio ja testaaminen
• määritelmä, etiologia, oireet ja tutkiminen (Mallet, Wesson card)
Stereonäkö
• Syvyyden hahmottaminen
• Monokulaariset ja binokulaariset syvyysvihjeet
• Verkkokalvon ei-vastaavat kohdat (retinal disparity)
• Stereokyky ja sen kehittyminen
• Stereotestit ja testaaminen (TNO ja Titmus)
Akkommodaation testaaminen
• Akkommodaatiolaajuus
• Akkommodaatiojousto
• Akkommodaation vaste (lag)
o MEM ja Nott
• Positiivinen ja negatiivinen akkommodaatio (PRA/NRA)
Vergenssien testaaminen
• Positiivinen ja negatiivinen vergenssi (PRK/NRK)
• AC/A suhde
o mitattu (gradient)
o laskennallinen
Heteroforia ja vergenssit
• Luokittelu
• Syyt
• Oireet
• Tutkiminen (Krimsky, Maddox syliterilinssi, Von Graeffe, Schober, Hirsberg/Krimsky, fuusionaaliset reservit NRK/PRK sekä supra/infra
• Liiallinen konvergenssi
• Konvergenssin heikkous
• Liiallinen divergenssi
• Divergenssin heikkous
• Peruseso/exoforia
• Hoito
o Sheard ja Percival
o sfäärinen korvauslasi
Akkommodaatiohäiriöt
• Luokittelu
• Syyt
• Oireet
• Tutkiminen
• Akkommodaatioheikkous
• Liiallinen akkommodaatio
• Akkommodaatio joustonheikkou
• Hoito
ENGLANNIN KIELI
• Ammattialan keskeiset kansainväliset ja kotikansainväliset vuorovaikutustilanteet: yksilö- ja ryhmäviestintä
• Ammattialan keskeiset käsitteet ja termit alan omissa teksteissä
• Ammattialan tekstikäytänteet ja tekstityypit
• Tiedon hankinta, käsittely, soveltaminen ja välittäminen sekä tieteellisen tiedon lukeminen vieraalla kielellä
• Ammattialan organisaatiot, työympäristöt, -tehtävät, -prosessit ja -välineet
• Koulutus ja urasuunnittelu omalla ammattialalla
• Kieli- ja viestintätaidon itsearviointi ja omien oppimisstrategioiden kehittäminen

Location and time

Teorialuentoja on osittain kampuksella ja osittain nettiluentoina (Teams alustalla, luentoja ja työpajoja) sekä käytännönharjoitukset kontaktiopetuksena kampuksella, lukujärjestyksen mukaan.
Opetus annetaan Metropolian Myllypuron kampuksella sekä netissä (Teams)
Opetus lukujärjestyksen mukaisesti.
Opintojaksolle kuuluvat käytännön harjoitukset tehdään ohjatusti annetussa aikataulussa ja järjestyksessä kampuksen harjoitustiloissa. Muita kuin työharjoitteluun liittyviä tehtäviä ja harjoituksia ei voi tehdä työelämän ohjauksessa.

Materials

lmoitetaan opintojakson alkaessa
Kirjallisuus luentomuistiinpanojen lisäksi:
Primary Care Optometry: Anomalies of Binocular Vision, sivut 75-85, Dynaaminen retinoskopia 197-199, Akkommodaatiotestit 231-234, Akkommodaatiohäiriöt 267-268
Borish´s Clinical Refraction: Fusion and Binocularity, sivut 121-156, Accommodation, the pupil, and presbyopia, sivut 93-138
AOA: Care of the patient with Presbyopia
Stidwill and Fletcher 2014: Normal Binocular Vision: Theory, Investigation and Practical Aspects; The Development of Binocular vision p 15-28.
Scheimann, M & Wick, B., Clinical Management of Binocular Vision - Heterophoric, Accommodative, and Eye Movement Disorders 3rd Ed., Lippincott Williams & Wilkins (2008) Chapter 1-2, 12.
Lisää materiaalia löytyy OMA:sta tämän opintojakson työtilasta.

Teaching methods

Aktivoivat luennot
Verkkoluennot ja tapaamiset
Ohjatut harjoitukset
Ohjattu ongelmakeskeinen ryhmä- ja/tai yksilötyö (CASE)
Kirjalliset tehtävät
Moodle -verkkokurssi

Employer connections

Ei työelämäjaksoa
Kestävän kehityksen teemapäivä 31.1.2024 Myllypuron kampuksella.

Exam schedules

Kevätlukukauden 1. periodilla, Kirjallinen ns.paperitentti 26.2.2024 kampuksella
uusinnat kevätlukukauden 2. periodilla 2024:
1. uusinta 3.4.2024 ja
2. uusinta 27.5.2024
CASE Liina Karhu-raportin palautus: 3.3.2024
Englannin suullinen näyttö x..xx.

International connections

ei

Completion alternatives

Ei

Student workload

1 op on noin 27h opiskelijatyötä

Mikäli opiskelijalla on erityisen tuen päätös, joka vaikuttaa opintojakson suorittamiseen, tulee opiskelijan olla yhteydessä opintojaksototeutuksen vastuuopettajaan heti ilmoittautumisajan päätyttyä.

Further information

Opettajan laatimat tehtävät ja MATERIAALIT ovat Tekijänoikeuslain (404/61) mukaisia teoksia, joihin opettajalla on tekijänoikeus. Tehtäviä JA MATERIAALEJA ei saa käyttää muuten kuin omissa opinnoissaan. Niiden julkinen levittäminen on sallittua vain opettajan luvalla.

Evaluation scale

0-5

Assessment criteria, satisfactory (1)

Opiskelija osaa:
- osoittaa perehtyneisyyden alan tietoperustaan ja ydinainekseen
- etsiä tietoa monipuolisista tietolähteistä
- toimia erilaisissa tehtävissä eri toimintaympäristöissä
- osoittaa saavuttaneensa ydinosaamisen tavoitteet
- osoittaa perehtyneisyyden keskeisiin ammattialan turvallisuuskäytänteisiin
- toimia eettisten periaatteiden mukaisesti
- tuoda osaamisensa ryhmän tai projektin käyttöön
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän selviää ammatin kielenkäyttötilanteista tarkentavien kysymysten ja omien lyhyiden puheenvuorojen avulla ymmärtää puhekumppanin viestintää niin, että pystyy toimimaan sen perusteella asianmukaisesti ilmaisee ajatuksensa yksinkertaisesti ja pääosin yhtenäisesti sekä kohtalaisen ymmärrettävästi, vaikka ammattialan erityiskielessä on puutteita ja viestin välittymistä haittaavia kielivirheitä esiintyy laatii yksinkertaisia määrämuotoisia tekstejä itsenäisesti sekä laajempia tekstejä kielellisten apuvälineiden avulla.

Assessment criteria, good (3)

Opiskelija osaa:
- käyttää alan käsitteitä ja tietoa johdonmukaisesti
- etsiä tietoa ja arvioida ja käyttää kriittisesti tietolähteitä
- soveltaa tietoperustaa ammatillisissa tehtävissä
- soveltaa ammatillista osaamistaan eri työtehtävissä
- toimia ammatillisessa tilanteessa itsenäisesti ja vastuullisesti
- suunnitella toimintaa turvallisuus huomioiden
- toimia ammattialan eettisten periaatteiden mukaisesti
- toimia tavoitteellisesti työryhmässä ja projektissa
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän selviää alan kielenkäyttötilanteista ammattialan tehtävän tavoitteiden mukaisesti. Hän vaihtaa ajatuksia tasaveroisena kumppanina itsenäisen kielenkäyttäjän kanssa, viestii aloitteellisesti ammatillisissa kielenkäyttötilanteissa ottaen jossain määrin huomioon osallistujien kieli- ja kulttuuritaustat sekä tilanteen vaatimukset. Hän ilmaisee itseään viivytyksettä selkeästi ja yksityiskohtaisesti ja käyttää ammattisanastoa täsmällisesti. Hän ääntää englantia selkeästi niin, että kokonaisviesti välittyy sekä tuottaa eri tarkoituksiin tekstejä, joiden kielelliset puutteet eivät häiritse viestin välittymistä.

Assessment criteria, excellent (5)

Opiskelija osaa:
- käyttää alan käsitteitä ja tietoa asiantuntevasti
- perustella tietolähteiden käytön
- perustella toimintaa tutkitun tiedon tai selvitysten avulla
- toimia monipuolisissa ja kansainvälisissä tehtävissä ja työtilanteissa
- toimia asiakaslähtöisesti ja yrityshenkisesti
- toimia vastuullisesti ja turvallisuus huomioiden
- perustella toimintaa ammattialan eettisten periaatteiden mukaisesti
- organisoida ja ohjata ryhmän ja projektin toimintaa
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän pystyy osallistumaan aloitteellisesti alan kielenkäyttötilanteisiin eri viestintätilanteiden käytäntöjä noudattaen. Hän vaihtaa ajatuksia selkeästi ja sujuvasti tasaveroisena kumppanina taitavan kielenkäyttäjän kanssa ja viestii aloitteellisesti myös vaativissa ammatillisissa kielenkäyttötilanteissa ottaen huomioon osallistujien kieli- ja kulttuuritaustat. Hän ilmaisee itseään tehokkaasti ja tarkasti, käyttää vaativaa ammattisanastoa täsmällisesti. Hän ääntää englantia selkeästi sekä painottaa ja rytmittää puhettaan niin, että kokonaisviesti vahvistuu sekä tuottaa eri tekstilajien edellyttämiä selkeitä, hyvin jäsenneltyjä ja vaikuttavia tekstejä.

Assessment criteria, approved/failed

Opiskelija osaa:
- osoittaa perehtyneisyyden alan tietoperustaan ja ydinainekseen
- etsiä tietoa monipuolisista tietolähteistä
- toimia erilaisissa tehtävissä eri toimintaympäristöissä
- osoittaa saavuttaneensa ydinosaamisen tavoitteet
- osoittaa perehtyneisyyden keskeisiin ammattialan turvallisuuskäytänteisiin
- toimia eettisten periaatteiden mukaisesti
- tuoda osaamisensa ryhmän tai projektin käyttöön
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän selviää ammatin kielenkäyttötilanteista tarkentavien kysymysten ja omien lyhyiden puheenvuorojen avulla ymmärtää puhekumppanin viestintää niin, että pystyy toimimaan sen perusteella asianmukaisesti ilmaisee ajatuksensa yksinkertaisesti ja pääosin yhtenäisesti sekä kohtalaisen ymmärrettävästi, vaikka ammattialan erityiskielessä on puutteita ja viestin välittymistä haittaavia kielivirheitä esiintyy laatii yksinkertaisia määrämuotoisia tekstejä itsenäisesti sekä laajempia tekstejä kielellisten apuvälineiden avulla.

Assessment methods and criteria

Osallistuminen luennoille ja näöntutkimusharjoituksiin
Kirjallinen tentti 60% kokonaisarvosanasta
CASE yksilötyön kirjallinen raportti ja jatkuva arviointi 40% kokonaisarvosanasta
Käytännönharjoitukset tehtyinä ja arvioituina (suullinen palaute harjoitustunneilla)
Käytännönharjoitusten palautus viimeistään perjantaina 1.3.2024 Myllypuron kampuksen aulapalveluihin opettajan Kajsa Sten nimellä.

Prerequisites

Taittovirheen määrittäminen
ENGLANNIN KIELI
Eurooppalaisen kielitaidon viitekehyksen taitotaso (CEF) B2.

Enrollment

02.05.2023 - 14.05.2023

Timing

14.08.2023 - 31.12.2023

Number of ECTS credits allocated

10 op

Virtual portion

1 op

Mode of delivery

90 % Contact teaching, 10 % Distance learning

Unit

School of Rehabilitation and Examination

Campus

Myllypurontie 1

Teaching languages
  • Finnish
Seats

0 - 35

Degree programmes
  • Optometry
Teachers
  • Johanna Valtanen
  • Jenny Räikkönen
  • Minna Kalajoki
  • Anu Pekkarinen
  • Kajsa Sten
Teacher in charge

Kajsa Sten

Groups
  • SXE22S1
    Optometrian tutkinto-ohjelma päivä

Objective

TIETO
Opiskelija osaa
• kertoa silmien yhteistoiminnan periaatteet ja anatomisen perustan
• kertoa binokulariteetin merkityksen näölle ja sen kehityksen lapsuusiässä
• jaotella binokulariteettihäiriöt ja kertoa häiriöihin johtavat tekijät, oireet ja korjausratkaisut
• jaotella akkommodaatiohäiriöt ja kertoa häiriöihin johtavat tekijät, oireet ja korjausratkaisut
• kertoa yhteisnäköä ja akkommodaatiota mittaavien testien perusperiaatteet
• arvioida binokulariteetti- ja akkommodaatiotutkimustulosten normaaliutta
• laskea tarvittavan prismakorjauksen ja sfäärisen korvauslasin
• Opiskelija osaa hyödyntää englanninkielistä kirjallisuutta alaan liittyvän tiedon etsinnässä. Hän osaa esittää alan osaamistaan englanniksi kirjallisesti ja suullisesti. Hän osaa ohjata asiakasta englannin kielellä näönhuoltoon liittyvissä asioissa. Opiskelijan suulliset ja kirjalliset viestintätaidot vastaavat Eurooppalaisen viitekehyksen taitotasoa B2.

TAITO
Opiskelija osaa
• arvioida lähinäköä ja akkommodaation toimivuutta
• arvioida silmien lihastasapainoa, mitata foriat ja vergenssit
• arvioida yhteisnäköä, fiksaatiodisparaatiota ja stereonäköä
• kirjata tutkimustulokset ymmärrettävästi ja alan käytäntöjä noudattaen (KANTA, ICD10)

ENGLANNIN KIELI
Opiskelija osaa viestiä sujuvasti ja tehokkaasti englanniksi ammattialansa opiskelu- ja työtehtävissä kotimaassa ja ulkomailla, ja hän pystyy käyttämään englantia oman ammattitaitonsa kehittämisessä. Hän osaa toimia luontevasti monikulttuurisissa ympäristöissä ottaen huomioon viestintätilanteiden erityispiirteitä ja osallistujien kulttuuriset ja kielelliset lähtökohdat. Opiskelija pystyy hankkimaan ammattialallaan tarvittavaa tietoa eri lähteistä sekä käsittelemään ja välittämään sitä kirjallisesti ja suullisesti. Opiskelijalla on realistinen käsitys kieli- ja viestintäosaamisestaan, ja hän asennoituu myönteisesti sen kehittämiseen ammattitaitonsa osana.

Content

Binokulaarien näkeminen
• Toiminta ja merkitys (hyödyt ja haitat) näkemiselle
• Okulosentrinen ja egosentrinen havaitseminen
• Sensorinen ja motorinen fuusio ja sen kehittyminen
• Korrespondoivat verkkokalvon osat
• Horopteri ja Panumin alue
• Fysiologinen diplopia
• Ristiinmenevät- ja vastaavat kaksoiskuvat
• Summaatio
• Johtava silmä
o havainto- ja suuntajohtava
• Binokulaarinen kilpailu (binocular rivalry)
• Supressio, vuorotteleva näkeminen, kahtenanäkeminen ja konfuusio
Binokulaarisen näkemisen häiriöt
• Epidemiologia
• Oireet
• Syyt epänormaaliin yhteisnäköön
Forioiden tutkiminen
• Peittokoe ja prismasauva
• Dissosiaatiotestit
• Assosiaatiotestit
Fixaatiodisparaatio ja testaaminen
• määritelmä, etiologia, oireet ja tutkiminen (Mallet, Wesson card)
Stereonäkö
• Syvyyden hahmottaminen
• Monokulaariset ja binokulaariset syvyysvihjeet
• Verkkokalvon ei-vastaavat kohdat (retinal disparity)
• Stereokyky ja sen kehittyminen
• Stereotestit ja testaaminen (TNO ja Titmus)
Akkommodaation testaaminen
• Akkommodaatiolaajuus
• Akkommodaatiojousto
• Akkommodaation vaste (lag)
o MEM ja Nott
• Positiivinen ja negatiivinen akkommodaatio (PRA/NRA)
Vergenssien testaaminen
• Positiivinen ja negatiivinen vergenssi (PRK/NRK)
• AC/A suhde
o mitattu (gradient)
o laskennallinen
Heteroforia ja vergenssit
• Luokittelu
• Syyt
• Oireet
• Tutkiminen (Krimsky, Maddox syliterilinssi, Von Graeffe, Schober, Hirsberg/Krimsky, fuusionaaliset reservit NRK/PRK sekä supra/infra
• Liiallinen konvergenssi
• Konvergenssin heikkous
• Liiallinen divergenssi
• Divergenssin heikkous
• Peruseso/exoforia
• Hoito
o Sheard ja Percival
o sfäärinen korvauslasi
Akkommodaatiohäiriöt
• Luokittelu
• Syyt
• Oireet
• Tutkiminen
• Akkommodaatioheikkous
• Liiallinen akkommodaatio
• Akkommodaatio joustonheikkou
• Hoito
ENGLANNIN KIELI
• Ammattialan keskeiset kansainväliset ja kotikansainväliset vuorovaikutustilanteet: yksilö- ja ryhmäviestintä
• Ammattialan keskeiset käsitteet ja termit alan omissa teksteissä
• Ammattialan tekstikäytänteet ja tekstityypit
• Tiedon hankinta, käsittely, soveltaminen ja välittäminen sekä tieteellisen tiedon lukeminen vieraalla kielellä
• Ammattialan organisaatiot, työympäristöt, -tehtävät, -prosessit ja -välineet
• Koulutus ja urasuunnittelu omalla ammattialalla
• Kieli- ja viestintätaidon itsearviointi ja omien oppimisstrategioiden kehittäminen

Location and time

Teorialuentoja on osittain kampuksella ja osittain nettiluentoina (Teams alustalla, luentoja ja työpajoja) sekä käytännönharjoitukset kontaktiopetuksena kampuksella, lukujärjestyksen mukaan.
Opetus annetaan Metropolian Myllypuron kampuksella sekä netissä (Teams)
Opetus lukujärjestyksen mukaisesti.
Opintojaksolle kuuluvat käytännön harjoitukset tehdään ohjatusti annetussa aikataulussa ja järjestyksessä kampuksen harjoitustiloissa. Muita kuin työharjoitteluun liittyviä tehtäviä ja harjoituksia ei voi tehdä työelämän ohjauksessa.

Materials

lmoitetaan opintojakson alkaessa
Kirjallisuus luentomuistiinpanojen lisäksi:
Primary Care Optometry: Anomalies of Binocular Vision, sivut 75-85, Dynaaminen retinoskopia 197-199, Akkommodaatiotestit 231-234, Akkommodaatiohäiriöt 267-268
Borish´s Clinical Refraction: Fusion and Binocularity, sivut 121-156, Accommodation, the pupil, and presbyopia, sivut 93-138
AOA: Care of the patient with Presbyopia
Stidwill and Fletcher 2014: Normal Binocular Vision: Theory, Investigation and Practical Aspects; The Development of Binocular vision p 15-28.
Scheimann, M & Wick, B., Clinical Management of Binocular Vision - Heterophoric, Accommodative, and Eye Movement Disorders 3rd Ed., Lippincott Williams & Wilkins (2008) Chapter 1-2, 12.
Lisää materiaalia löytyy OMA:sta tämän opintojakson työtilasta.

Teaching methods

Aktivoivat luennot
Verkkoluennot ja tapaamiset
Ohjatut harjoitukset
Ohjattu ongelmakeskeinen ryhmä- ja/tai yksilötyö (CASE)
Kirjalliset tehtävät
Moodle -verkkokurssi

Employer connections

Ei työelämäjaksoa

Exam schedules

Syyslukukauden 1. periodilla, Kirjallinen ns.paperitentti 13.10.2023 kampuksella
uusinnat syyslukukauden 2. periodilla 2023:
1. uusinta 7.11.2023 ja
2. uusinta 12.12.2023
CASE-raportin palautus: 16.10.2023
Englannin suullinen näyttö x..xx.

International connections

ei

Completion alternatives

Ei

Student workload

1 op on noin 27h opiskelijatyötä

Mikäli opiskelijalla on erityisen tuen päätös, joka vaikuttaa opintojakson suorittamiseen, tulee opiskelijan olla yhteydessä opintojaksototeutuksen vastuuopettajaan heti ilmoittautumisajan päätyttyä.

Further information

Opettajan laatimat tehtävät ja MATERIAALIT ovat Tekijänoikeuslain (404/61) mukaisia teoksia, joihin opettajalla on tekijänoikeus. Tehtäviä JA MATERIAALEJA ei saa käyttää muuten kuin omissa opinnoissaan. Niiden julkinen levittäminen on sallittua vain opettajan luvalla.

Evaluation scale

0-5

Assessment criteria, satisfactory (1)

Opiskelija osaa:
- osoittaa perehtyneisyyden alan tietoperustaan ja ydinainekseen
- etsiä tietoa monipuolisista tietolähteistä
- toimia erilaisissa tehtävissä eri toimintaympäristöissä
- osoittaa saavuttaneensa ydinosaamisen tavoitteet
- osoittaa perehtyneisyyden keskeisiin ammattialan turvallisuuskäytänteisiin
- toimia eettisten periaatteiden mukaisesti
- tuoda osaamisensa ryhmän tai projektin käyttöön
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän selviää ammatin kielenkäyttötilanteista tarkentavien kysymysten ja omien lyhyiden puheenvuorojen avulla ymmärtää puhekumppanin viestintää niin, että pystyy toimimaan sen perusteella asianmukaisesti ilmaisee ajatuksensa yksinkertaisesti ja pääosin yhtenäisesti sekä kohtalaisen ymmärrettävästi, vaikka ammattialan erityiskielessä on puutteita ja viestin välittymistä haittaavia kielivirheitä esiintyy laatii yksinkertaisia määrämuotoisia tekstejä itsenäisesti sekä laajempia tekstejä kielellisten apuvälineiden avulla.

Assessment criteria, good (3)

Opiskelija osaa:
- käyttää alan käsitteitä ja tietoa johdonmukaisesti
- etsiä tietoa ja arvioida ja käyttää kriittisesti tietolähteitä
- soveltaa tietoperustaa ammatillisissa tehtävissä
- soveltaa ammatillista osaamistaan eri työtehtävissä
- toimia ammatillisessa tilanteessa itsenäisesti ja vastuullisesti
- suunnitella toimintaa turvallisuus huomioiden
- toimia ammattialan eettisten periaatteiden mukaisesti
- toimia tavoitteellisesti työryhmässä ja projektissa
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän selviää alan kielenkäyttötilanteista ammattialan tehtävän tavoitteiden mukaisesti. Hän vaihtaa ajatuksia tasaveroisena kumppanina itsenäisen kielenkäyttäjän kanssa, viestii aloitteellisesti ammatillisissa kielenkäyttötilanteissa ottaen jossain määrin huomioon osallistujien kieli- ja kulttuuritaustat sekä tilanteen vaatimukset. Hän ilmaisee itseään viivytyksettä selkeästi ja yksityiskohtaisesti ja käyttää ammattisanastoa täsmällisesti. Hän ääntää englantia selkeästi niin, että kokonaisviesti välittyy sekä tuottaa eri tarkoituksiin tekstejä, joiden kielelliset puutteet eivät häiritse viestin välittymistä.

Assessment criteria, excellent (5)

Opiskelija osaa:
- käyttää alan käsitteitä ja tietoa asiantuntevasti
- perustella tietolähteiden käytön
- perustella toimintaa tutkitun tiedon tai selvitysten avulla
- toimia monipuolisissa ja kansainvälisissä tehtävissä ja työtilanteissa
- toimia asiakaslähtöisesti ja yrityshenkisesti
- toimia vastuullisesti ja turvallisuus huomioiden
- perustella toimintaa ammattialan eettisten periaatteiden mukaisesti
- organisoida ja ohjata ryhmän ja projektin toimintaa
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän pystyy osallistumaan aloitteellisesti alan kielenkäyttötilanteisiin eri viestintätilanteiden käytäntöjä noudattaen. Hän vaihtaa ajatuksia selkeästi ja sujuvasti tasaveroisena kumppanina taitavan kielenkäyttäjän kanssa ja viestii aloitteellisesti myös vaativissa ammatillisissa kielenkäyttötilanteissa ottaen huomioon osallistujien kieli- ja kulttuuritaustat. Hän ilmaisee itseään tehokkaasti ja tarkasti, käyttää vaativaa ammattisanastoa täsmällisesti. Hän ääntää englantia selkeästi sekä painottaa ja rytmittää puhettaan niin, että kokonaisviesti vahvistuu sekä tuottaa eri tekstilajien edellyttämiä selkeitä, hyvin jäsenneltyjä ja vaikuttavia tekstejä.

Assessment criteria, approved/failed

Opiskelija osaa:
- osoittaa perehtyneisyyden alan tietoperustaan ja ydinainekseen
- etsiä tietoa monipuolisista tietolähteistä
- toimia erilaisissa tehtävissä eri toimintaympäristöissä
- osoittaa saavuttaneensa ydinosaamisen tavoitteet
- osoittaa perehtyneisyyden keskeisiin ammattialan turvallisuuskäytänteisiin
- toimia eettisten periaatteiden mukaisesti
- tuoda osaamisensa ryhmän tai projektin käyttöön
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän selviää ammatin kielenkäyttötilanteista tarkentavien kysymysten ja omien lyhyiden puheenvuorojen avulla ymmärtää puhekumppanin viestintää niin, että pystyy toimimaan sen perusteella asianmukaisesti ilmaisee ajatuksensa yksinkertaisesti ja pääosin yhtenäisesti sekä kohtalaisen ymmärrettävästi, vaikka ammattialan erityiskielessä on puutteita ja viestin välittymistä haittaavia kielivirheitä esiintyy laatii yksinkertaisia määrämuotoisia tekstejä itsenäisesti sekä laajempia tekstejä kielellisten apuvälineiden avulla.

Assessment methods and criteria

Osallistuminen luennoille ja näöntutkimusharjoituksiin
Kirjallinen tentti 60% kokonaisarvosanasta
CASE yksilötyön kirjallinen raportti ja jatkuva arviointi 40% kokonaisarvosanasta
Käytännönharjoitukset tehtyinä ja arvioituina (suullinen palaute harjoitustunneilla)
Käytännönharjoitusten palautus viimeistään perjantaina 13.10.2023 Myllypuron kampuksen aulapalveluihin opettajan Kajsa Sten nimellä.

Prerequisites

Taittovirheen määrittäminen
ENGLANNIN KIELI
Eurooppalaisen kielitaidon viitekehyksen taitotaso (CEF) B2.

Enrollment

28.11.2022 - 11.12.2022

Timing

01.01.2023 - 12.03.2023

Number of ECTS credits allocated

10 op

Virtual portion

1 op

Mode of delivery

90 % Contact teaching, 10 % Distance learning

Unit

School of Rehabilitation and Examination

Campus

Myllypurontie 1

Teaching languages
  • Finnish
Degree programmes
  • Optometry
Teachers
  • Mira Järvinen
  • Johanna Valtanen
  • Minna Kalajoki
  • Anu Pekkarinen
  • Kajsa Sten
Teacher in charge

Kajsa Sten

Groups
  • SXE22K1
    Optometrian tutkinto-ohjelma päivätoteutus

Objective

TIETO
Opiskelija osaa
• kertoa silmien yhteistoiminnan periaatteet ja anatomisen perustan
• kertoa binokulariteetin merkityksen näölle ja sen kehityksen lapsuusiässä
• jaotella binokulariteettihäiriöt ja kertoa häiriöihin johtavat tekijät, oireet ja korjausratkaisut
• jaotella akkommodaatiohäiriöt ja kertoa häiriöihin johtavat tekijät, oireet ja korjausratkaisut
• kertoa yhteisnäköä ja akkommodaatiota mittaavien testien perusperiaatteet
• arvioida binokulariteetti- ja akkommodaatiotutkimustulosten normaaliutta
• laskea tarvittavan prismakorjauksen ja sfäärisen korvauslasin
• Opiskelija osaa hyödyntää englanninkielistä kirjallisuutta alaan liittyvän tiedon etsinnässä. Hän osaa esittää alan osaamistaan englanniksi kirjallisesti ja suullisesti. Hän osaa ohjata asiakasta englannin kielellä näönhuoltoon liittyvissä asioissa. Opiskelijan suulliset ja kirjalliset viestintätaidot vastaavat Eurooppalaisen viitekehyksen taitotasoa B2.

TAITO
Opiskelija osaa
• arvioida lähinäköä ja akkommodaation toimivuutta
• arvioida silmien lihastasapainoa, mitata foriat ja vergenssit
• arvioida yhteisnäköä, fiksaatiodisparaatiota ja stereonäköä
• kirjata tutkimustulokset ymmärrettävästi ja alan käytäntöjä noudattaen (KANTA, ICD10)

ENGLANNIN KIELI
Opiskelija osaa viestiä sujuvasti ja tehokkaasti englanniksi ammattialansa opiskelu- ja työtehtävissä kotimaassa ja ulkomailla, ja hän pystyy käyttämään englantia oman ammattitaitonsa kehittämisessä. Hän osaa toimia luontevasti monikulttuurisissa ympäristöissä ottaen huomioon viestintätilanteiden erityispiirteitä ja osallistujien kulttuuriset ja kielelliset lähtökohdat. Opiskelija pystyy hankkimaan ammattialallaan tarvittavaa tietoa eri lähteistä sekä käsittelemään ja välittämään sitä kirjallisesti ja suullisesti. Opiskelijalla on realistinen käsitys kieli- ja viestintäosaamisestaan, ja hän asennoituu myönteisesti sen kehittämiseen ammattitaitonsa osana.

Content

Binokulaarien näkeminen
• Toiminta ja merkitys (hyödyt ja haitat) näkemiselle
• Okulosentrinen ja egosentrinen havaitseminen
• Sensorinen ja motorinen fuusio ja sen kehittyminen
• Korrespondoivat verkkokalvon osat
• Horopteri ja Panumin alue
• Fysiologinen diplopia
• Ristiinmenevät- ja vastaavat kaksoiskuvat
• Summaatio
• Johtava silmä
o havainto- ja suuntajohtava
• Binokulaarinen kilpailu (binocular rivalry)
• Supressio, vuorotteleva näkeminen, kahtenanäkeminen ja konfuusio
Binokulaarisen näkemisen häiriöt
• Epidemiologia
• Oireet
• Syyt epänormaaliin yhteisnäköön
Forioiden tutkiminen
• Peittokoe ja prismasauva
• Dissosiaatiotestit
• Assosiaatiotestit
Fixaatiodisparaatio ja testaaminen
• määritelmä, etiologia, oireet ja tutkiminen (Mallet, Wesson card)
Stereonäkö
• Syvyyden hahmottaminen
• Monokulaariset ja binokulaariset syvyysvihjeet
• Verkkokalvon ei-vastaavat kohdat (retinal disparity)
• Stereokyky ja sen kehittyminen
• Stereotestit ja testaaminen (TNO ja Titmus)
Akkommodaation testaaminen
• Akkommodaatiolaajuus
• Akkommodaatiojousto
• Akkommodaation vaste (lag)
o MEM ja Nott
• Positiivinen ja negatiivinen akkommodaatio (PRA/NRA)
Vergenssien testaaminen
• Positiivinen ja negatiivinen vergenssi (PRK/NRK)
• AC/A suhde
o mitattu (gradient)
o laskennallinen
Heteroforia ja vergenssit
• Luokittelu
• Syyt
• Oireet
• Tutkiminen (Krimsky, Maddox syliterilinssi, Von Graeffe, Schober, Hirsberg/Krimsky, fuusionaaliset reservit NRK/PRK sekä supra/infra
• Liiallinen konvergenssi
• Konvergenssin heikkous
• Liiallinen divergenssi
• Divergenssin heikkous
• Peruseso/exoforia
• Hoito
o Sheard ja Percival
o sfäärinen korvauslasi
Akkommodaatiohäiriöt
• Luokittelu
• Syyt
• Oireet
• Tutkiminen
• Akkommodaatioheikkous
• Liiallinen akkommodaatio
• Akkommodaatio joustonheikkou
• Hoito
ENGLANNIN KIELI
• Ammattialan keskeiset kansainväliset ja kotikansainväliset vuorovaikutustilanteet: yksilö- ja ryhmäviestintä
• Ammattialan keskeiset käsitteet ja termit alan omissa teksteissä
• Ammattialan tekstikäytänteet ja tekstityypit
• Tiedon hankinta, käsittely, soveltaminen ja välittäminen sekä tieteellisen tiedon lukeminen vieraalla kielellä
• Ammattialan organisaatiot, työympäristöt, -tehtävät, -prosessit ja -välineet
• Koulutus ja urasuunnittelu omalla ammattialalla
• Kieli- ja viestintätaidon itsearviointi ja omien oppimisstrategioiden kehittäminen

Location and time

Teorialuentoja on osittain kampuksella ja osittain nettiluentoina (Teams alustalla, luentoja ja työpajoja) sekä käytännönharjoitukset kontaktiopetuksena kampuksella, lukujärjestyksen mukaan.
Opetus annetaan Metropolian Myllypuron kampuksella sekä netissä (Teams)
Opetus lukujärjestyksen mukaisesti.

Materials

lmoitetaan opintojakson alkaessa
Kirjallisuus luentomuistiinpanojen lisäksi:
Primary Care Optometry: Anomalies of Binocular Vision, sivut 75-85, Dynaaminen retinoskopia 197-199, Akkommodaatiotestit 231-234, Akkommodaatiohäiriöt 267-268
Borish´s Clinical Refraction: Fusion and Binocularity, sivut 121-156, Accommodation, the pupil, and presbyopia, sivut 93-138
AOA: Care of the patient with Presbyopia
Stidwill and Fletcher 2014: Normal Binocular Vision: Theory, Investigation and Practical Aspects; The Development of Binocular vision p 15-28.
Scheimann, M & Wick, B., Clinical Management of Binocular Vision - Heterophoric, Accommodative, and Eye Movement Disorders 3rd Ed., Lippincott Williams & Wilkins (2008) Chapter 1-2, 12.
Lisää materiaalia löytyy OMA:sta tämän opintojakson työtilasta.

Teaching methods

Aktivoivat luennot
Verkkoluennot ja tapaamiset
Ohjatut harjoitukset
Ohjattu ongelmakeskeinen ryhmä- ja/tai yksilötyö (CASE)
Kirjalliset tehtävät
Moodle -verkkokurssi

Employer connections

Ei työelämäjaksoa

Exam schedules

Syyslukukauden 1. periodilla, Kirjallinen ns.paperitentti 13.3.2023 kampuksella
uusinnat kevätlukukauden 2. periodilla 2023:
1. uusinta 4.4.2023 ja
2. uusinta 29.5.2023
CASE-raportin palautus: 16.3.2023
Englannin suullinen näyttö x..xx.

International connections

ei

Completion alternatives

Ei

Student workload

1 op on noin 27h opiskelijatyötä

Mikäli opiskelijalla on erityisen tuen päätös, joka vaikuttaa opintojakson suorittamiseen, tulee opiskelijan olla yhteydessä opintojaksototeutuksen vastuuopettajaan heti ilmoittautumisajan päätyttyä.

Further information

Opettajan laatimat tehtävät ja MATERIAALIT ovat Tekijänoikeuslain (404/61) mukaisia teoksia, joihin opettajalla on tekijänoikeus. Tehtäviä JA MATERIAALEJA ei saa käyttää muuten kuin omissa opinnoissaan. Niiden julkinen levittäminen on sallittua vain opettajan luvalla.

Evaluation scale

0-5

Assessment criteria, satisfactory (1)

Opiskelija osaa:
- osoittaa perehtyneisyyden alan tietoperustaan ja ydinainekseen
- etsiä tietoa monipuolisista tietolähteistä
- toimia erilaisissa tehtävissä eri toimintaympäristöissä
- osoittaa saavuttaneensa ydinosaamisen tavoitteet
- osoittaa perehtyneisyyden keskeisiin ammattialan turvallisuuskäytänteisiin
- toimia eettisten periaatteiden mukaisesti
- tuoda osaamisensa ryhmän tai projektin käyttöön
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän selviää ammatin kielenkäyttötilanteista tarkentavien kysymysten ja omien lyhyiden puheenvuorojen avulla ymmärtää puhekumppanin viestintää niin, että pystyy toimimaan sen perusteella asianmukaisesti ilmaisee ajatuksensa yksinkertaisesti ja pääosin yhtenäisesti sekä kohtalaisen ymmärrettävästi, vaikka ammattialan erityiskielessä on puutteita ja viestin välittymistä haittaavia kielivirheitä esiintyy laatii yksinkertaisia määrämuotoisia tekstejä itsenäisesti sekä laajempia tekstejä kielellisten apuvälineiden avulla.

Assessment criteria, good (3)

Opiskelija osaa:
- käyttää alan käsitteitä ja tietoa johdonmukaisesti
- etsiä tietoa ja arvioida ja käyttää kriittisesti tietolähteitä
- soveltaa tietoperustaa ammatillisissa tehtävissä
- soveltaa ammatillista osaamistaan eri työtehtävissä
- toimia ammatillisessa tilanteessa itsenäisesti ja vastuullisesti
- suunnitella toimintaa turvallisuus huomioiden
- toimia ammattialan eettisten periaatteiden mukaisesti
- toimia tavoitteellisesti työryhmässä ja projektissa
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän selviää alan kielenkäyttötilanteista ammattialan tehtävän tavoitteiden mukaisesti. Hän vaihtaa ajatuksia tasaveroisena kumppanina itsenäisen kielenkäyttäjän kanssa, viestii aloitteellisesti ammatillisissa kielenkäyttötilanteissa ottaen jossain määrin huomioon osallistujien kieli- ja kulttuuritaustat sekä tilanteen vaatimukset. Hän ilmaisee itseään viivytyksettä selkeästi ja yksityiskohtaisesti ja käyttää ammattisanastoa täsmällisesti. Hän ääntää englantia selkeästi niin, että kokonaisviesti välittyy sekä tuottaa eri tarkoituksiin tekstejä, joiden kielelliset puutteet eivät häiritse viestin välittymistä.

Assessment criteria, excellent (5)

Opiskelija osaa:
- käyttää alan käsitteitä ja tietoa asiantuntevasti
- perustella tietolähteiden käytön
- perustella toimintaa tutkitun tiedon tai selvitysten avulla
- toimia monipuolisissa ja kansainvälisissä tehtävissä ja työtilanteissa
- toimia asiakaslähtöisesti ja yrityshenkisesti
- toimia vastuullisesti ja turvallisuus huomioiden
- perustella toimintaa ammattialan eettisten periaatteiden mukaisesti
- organisoida ja ohjata ryhmän ja projektin toimintaa
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän pystyy osallistumaan aloitteellisesti alan kielenkäyttötilanteisiin eri viestintätilanteiden käytäntöjä noudattaen. Hän vaihtaa ajatuksia selkeästi ja sujuvasti tasaveroisena kumppanina taitavan kielenkäyttäjän kanssa ja viestii aloitteellisesti myös vaativissa ammatillisissa kielenkäyttötilanteissa ottaen huomioon osallistujien kieli- ja kulttuuritaustat. Hän ilmaisee itseään tehokkaasti ja tarkasti, käyttää vaativaa ammattisanastoa täsmällisesti. Hän ääntää englantia selkeästi sekä painottaa ja rytmittää puhettaan niin, että kokonaisviesti vahvistuu sekä tuottaa eri tekstilajien edellyttämiä selkeitä, hyvin jäsenneltyjä ja vaikuttavia tekstejä.

Assessment criteria, approved/failed

Opiskelija osaa:
- osoittaa perehtyneisyyden alan tietoperustaan ja ydinainekseen
- etsiä tietoa monipuolisista tietolähteistä
- toimia erilaisissa tehtävissä eri toimintaympäristöissä
- osoittaa saavuttaneensa ydinosaamisen tavoitteet
- osoittaa perehtyneisyyden keskeisiin ammattialan turvallisuuskäytänteisiin
- toimia eettisten periaatteiden mukaisesti
- tuoda osaamisensa ryhmän tai projektin käyttöön
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän selviää ammatin kielenkäyttötilanteista tarkentavien kysymysten ja omien lyhyiden puheenvuorojen avulla ymmärtää puhekumppanin viestintää niin, että pystyy toimimaan sen perusteella asianmukaisesti ilmaisee ajatuksensa yksinkertaisesti ja pääosin yhtenäisesti sekä kohtalaisen ymmärrettävästi, vaikka ammattialan erityiskielessä on puutteita ja viestin välittymistä haittaavia kielivirheitä esiintyy laatii yksinkertaisia määrämuotoisia tekstejä itsenäisesti sekä laajempia tekstejä kielellisten apuvälineiden avulla.

Assessment methods and criteria

Osallistuminen luennoille ja näöntutkimusharjoituksiin
Kirjallinen tentti 60% kokonaisarvosanasta
CASE yksilötyön kirjallinen raportti ja jatkuva arviointi 40% kokonaisarvosanasta
Käytännönharjoitukset tehtyinä ja arvioituina (suullinen palaute harjoitustunneilla)
Käytännönharjoitusten palautus viimeistään perjantaina 18.3.2023 Myllypuron kampuksen aulapalveluihin opettajan (Kajsa Sten tai Johanna Valtanen) nimellä.

Prerequisites

Taittovirheen määrittäminen
ENGLANNIN KIELI
Eurooppalaisen kielitaidon viitekehyksen taitotaso (CEF) B2.

Enrollment

02.05.2022 - 15.05.2022

Timing

01.08.2022 - 16.10.2022

Number of ECTS credits allocated

10 op

Mode of delivery

Contact teaching

Unit

School of Rehabilitation and Examination

Teaching languages
  • Finnish
Seats

0 - 28

Degree programmes
  • Optometry
Teachers
  • Johanna Valtanen
  • Anu Pekkarinen
  • Kajsa Sten
Teacher in charge

Kajsa Sten

Groups
  • SXE21S1
    Optometrian tutkinto-ohjelma päivä

Objective

TIETO
Opiskelija osaa
• kertoa silmien yhteistoiminnan periaatteet ja anatomisen perustan
• kertoa binokulariteetin merkityksen näölle ja sen kehityksen lapsuusiässä
• jaotella binokulariteettihäiriöt ja kertoa häiriöihin johtavat tekijät, oireet ja korjausratkaisut
• jaotella akkommodaatiohäiriöt ja kertoa häiriöihin johtavat tekijät, oireet ja korjausratkaisut
• kertoa yhteisnäköä ja akkommodaatiota mittaavien testien perusperiaatteet
• arvioida binokulariteetti- ja akkommodaatiotutkimustulosten normaaliutta
• laskea tarvittavan prismakorjauksen ja sfäärisen korvauslasin
• Opiskelija osaa hyödyntää englanninkielistä kirjallisuutta alaan liittyvän tiedon etsinnässä. Hän osaa esittää alan osaamistaan englanniksi kirjallisesti ja suullisesti. Hän osaa ohjata asiakasta englannin kielellä näönhuoltoon liittyvissä asioissa. Opiskelijan suulliset ja kirjalliset viestintätaidot vastaavat Eurooppalaisen viitekehyksen taitotasoa B2.

TAITO
Opiskelija osaa
• arvioida lähinäköä ja akkommodaation toimivuutta
• arvioida silmien lihastasapainoa, mitata foriat ja vergenssit
• arvioida yhteisnäköä, fiksaatiodisparaatiota ja stereonäköä
• kirjata tutkimustulokset ymmärrettävästi ja alan käytäntöjä noudattaen (KANTA, ICD10)

ENGLANNIN KIELI
Opiskelija osaa viestiä sujuvasti ja tehokkaasti englanniksi ammattialansa opiskelu- ja työtehtävissä kotimaassa ja ulkomailla, ja hän pystyy käyttämään englantia oman ammattitaitonsa kehittämisessä. Hän osaa toimia luontevasti monikulttuurisissa ympäristöissä ottaen huomioon viestintätilanteiden erityispiirteitä ja osallistujien kulttuuriset ja kielelliset lähtökohdat. Opiskelija pystyy hankkimaan ammattialallaan tarvittavaa tietoa eri lähteistä sekä käsittelemään ja välittämään sitä kirjallisesti ja suullisesti. Opiskelijalla on realistinen käsitys kieli- ja viestintäosaamisestaan, ja hän asennoituu myönteisesti sen kehittämiseen ammattitaitonsa osana.

Content

Binokulaarien näkeminen
• Toiminta ja merkitys (hyödyt ja haitat) näkemiselle
• Okulosentrinen ja egosentrinen havaitseminen
• Sensorinen ja motorinen fuusio ja sen kehittyminen
• Korrespondoivat verkkokalvon osat
• Horopteri ja Panumin alue
• Fysiologinen diplopia
• Ristiinmenevät- ja vastaavat kaksoiskuvat
• Summaatio
• Johtava silmä
o havainto- ja suuntajohtava
• Binokulaarinen kilpailu (binocular rivalry)
• Supressio, vuorotteleva näkeminen, kahtenanäkeminen ja konfuusio
Binokulaarisen näkemisen häiriöt
• Epidemiologia
• Oireet
• Syyt epänormaaliin yhteisnäköön
Forioiden tutkiminen
• Peittokoe ja prismasauva
• Dissosiaatiotestit
• Assosiaatiotestit
Fixaatiodisparaatio ja testaaminen
• määritelmä, etiologia, oireet ja tutkiminen (Mallet, Wesson card)
Stereonäkö
• Syvyyden hahmottaminen
• Monokulaariset ja binokulaariset syvyysvihjeet
• Verkkokalvon ei-vastaavat kohdat (retinal disparity)
• Stereokyky ja sen kehittyminen
• Stereotestit ja testaaminen (TNO ja Titmus)
Akkommodaation testaaminen
• Akkommodaatiolaajuus
• Akkommodaatiojousto
• Akkommodaation vaste (lag)
o MEM ja Nott
• Positiivinen ja negatiivinen akkommodaatio (PRA/NRA)
Vergenssien testaaminen
• Positiivinen ja negatiivinen vergenssi (PRK/NRK)
• AC/A suhde
o mitattu (gradient)
o laskennallinen
Heteroforia ja vergenssit
• Luokittelu
• Syyt
• Oireet
• Tutkiminen (Krimsky, Maddox syliterilinssi, Von Graeffe, Schober, Hirsberg/Krimsky, fuusionaaliset reservit NRK/PRK sekä supra/infra
• Liiallinen konvergenssi
• Konvergenssin heikkous
• Liiallinen divergenssi
• Divergenssin heikkous
• Peruseso/exoforia
• Hoito
o Sheard ja Percival
o sfäärinen korvauslasi
Akkommodaatiohäiriöt
• Luokittelu
• Syyt
• Oireet
• Tutkiminen
• Akkommodaatioheikkous
• Liiallinen akkommodaatio
• Akkommodaatio joustonheikkou
• Hoito
ENGLANNIN KIELI
• Ammattialan keskeiset kansainväliset ja kotikansainväliset vuorovaikutustilanteet: yksilö- ja ryhmäviestintä
• Ammattialan keskeiset käsitteet ja termit alan omissa teksteissä
• Ammattialan tekstikäytänteet ja tekstityypit
• Tiedon hankinta, käsittely, soveltaminen ja välittäminen sekä tieteellisen tiedon lukeminen vieraalla kielellä
• Ammattialan organisaatiot, työympäristöt, -tehtävät, -prosessit ja -välineet
• Koulutus ja urasuunnittelu omalla ammattialalla
• Kieli- ja viestintätaidon itsearviointi ja omien oppimisstrategioiden kehittäminen

Location and time

Teorialuentoja on osittain kampuksella ja osittain nettiluentoina (Teams alustalla, luentoja ja työpajoja) sekä käytännönharjoitukset kontaktiopetuksena kampuksella, lukujärjestyksen mukaan.
Opetus annetaan Metropolian Myllypuron kampuksella sekä netissä (Teams)
Opetus lukujärjestyksen mukaisesti.

Materials

lmoitetaan opintojakson alkaessa
Kirjallisuus luentomuistiinpanojen lisäksi:
Primary Care Optometry: Anomalies of Binocular Vision, sivut 75-85, Dynaaminen retinoskopia 197-199, Akkommodaatiotestit 231-234, Akkommodaatiohäiriöt 267-268
Borish´s Clinical Refraction: Fusion and Binocularity, sivut 121-156, Accommodation, the pupil, and presbyopia, sivut 93-138
AOA: Care of the patient with Presbyopia
Stidwill and Fletcher 2014: Normal Binocular Vision: Theory, Investigation and Practical Aspects; The Development of Binocular vision p 15-28.
Scheimann, M & Wick, B., Clinical Management of Binocular Vision - Heterophoric, Accommodative, and Eye Movement Disorders 3rd Ed., Lippincott Williams & Wilkins (2008) Chapter 1-2, 12.
Lisää materiaalia löytyy OMA:sta tämän opintojakson työtilasta.

Teaching methods

Aktivoivat luennot
Verkkoluennot ja tapaamiset
Ohjatut harjoitukset
Ohjattu ongelmakeskeinen ryhmä- ja/tai yksilötyö (CASE)
Kirjalliset tehtävät
Moodle -verkkokurssi

Employer connections

Ei työelämäjaksoa

Exam schedules

Syyslukukauden 1. periodilla, Kirjallinen ns.paperitentti 17.10.2022 kampuksella
uusinnat syyslukukauden 2. periodilla 2022:
1. uusinta 7.11..2022 ja
2. uusinta 8.12.2022
CASE-raportin palautus: 18.10. 2022
Englannin suullinen näyttö 21.9.2022

International connections

ei

Completion alternatives

Ei

Student workload

1 op on noin 27h opiskelijatyötä

Mikäli opiskelijalla on erityisen tuen päätös, joka vaikuttaa opintojakson suorittamiseen, tulee opiskelijan olla yhteydessä opintojaksototeutuksen vastuuopettajaan heti ilmoittautumisajan päätyttyä.

Further information

Opettajan laatimat tehtävät ja MATERIAALIT ovat Tekijänoikeuslain (404/61) mukaisia teoksia, joihin opettajalla on tekijänoikeus. Tehtäviä JA MATERIAALEJA ei saa käyttää muuten kuin omissa opinnoissaan. Niiden julkinen levittäminen on sallittua vain opettajan luvalla.

Evaluation scale

0-5

Assessment criteria, satisfactory (1)

Opiskelija osaa:
- osoittaa perehtyneisyyden alan tietoperustaan ja ydinainekseen
- etsiä tietoa monipuolisista tietolähteistä
- toimia erilaisissa tehtävissä eri toimintaympäristöissä
- osoittaa saavuttaneensa ydinosaamisen tavoitteet
- osoittaa perehtyneisyyden keskeisiin ammattialan turvallisuuskäytänteisiin
- toimia eettisten periaatteiden mukaisesti
- tuoda osaamisensa ryhmän tai projektin käyttöön
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän selviää ammatin kielenkäyttötilanteista tarkentavien kysymysten ja omien lyhyiden puheenvuorojen avulla ymmärtää puhekumppanin viestintää niin, että pystyy toimimaan sen perusteella asianmukaisesti ilmaisee ajatuksensa yksinkertaisesti ja pääosin yhtenäisesti sekä kohtalaisen ymmärrettävästi, vaikka ammattialan erityiskielessä on puutteita ja viestin välittymistä haittaavia kielivirheitä esiintyy laatii yksinkertaisia määrämuotoisia tekstejä itsenäisesti sekä laajempia tekstejä kielellisten apuvälineiden avulla.

Assessment criteria, good (3)

Opiskelija osaa:
- käyttää alan käsitteitä ja tietoa johdonmukaisesti
- etsiä tietoa ja arvioida ja käyttää kriittisesti tietolähteitä
- soveltaa tietoperustaa ammatillisissa tehtävissä
- soveltaa ammatillista osaamistaan eri työtehtävissä
- toimia ammatillisessa tilanteessa itsenäisesti ja vastuullisesti
- suunnitella toimintaa turvallisuus huomioiden
- toimia ammattialan eettisten periaatteiden mukaisesti
- toimia tavoitteellisesti työryhmässä ja projektissa
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän selviää alan kielenkäyttötilanteista ammattialan tehtävän tavoitteiden mukaisesti. Hän vaihtaa ajatuksia tasaveroisena kumppanina itsenäisen kielenkäyttäjän kanssa, viestii aloitteellisesti ammatillisissa kielenkäyttötilanteissa ottaen jossain määrin huomioon osallistujien kieli- ja kulttuuritaustat sekä tilanteen vaatimukset. Hän ilmaisee itseään viivytyksettä selkeästi ja yksityiskohtaisesti ja käyttää ammattisanastoa täsmällisesti. Hän ääntää englantia selkeästi niin, että kokonaisviesti välittyy sekä tuottaa eri tarkoituksiin tekstejä, joiden kielelliset puutteet eivät häiritse viestin välittymistä.

Assessment criteria, excellent (5)

Opiskelija osaa:
- käyttää alan käsitteitä ja tietoa asiantuntevasti
- perustella tietolähteiden käytön
- perustella toimintaa tutkitun tiedon tai selvitysten avulla
- toimia monipuolisissa ja kansainvälisissä tehtävissä ja työtilanteissa
- toimia asiakaslähtöisesti ja yrityshenkisesti
- toimia vastuullisesti ja turvallisuus huomioiden
- perustella toimintaa ammattialan eettisten periaatteiden mukaisesti
- organisoida ja ohjata ryhmän ja projektin toimintaa
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän pystyy osallistumaan aloitteellisesti alan kielenkäyttötilanteisiin eri viestintätilanteiden käytäntöjä noudattaen. Hän vaihtaa ajatuksia selkeästi ja sujuvasti tasaveroisena kumppanina taitavan kielenkäyttäjän kanssa ja viestii aloitteellisesti myös vaativissa ammatillisissa kielenkäyttötilanteissa ottaen huomioon osallistujien kieli- ja kulttuuritaustat. Hän ilmaisee itseään tehokkaasti ja tarkasti, käyttää vaativaa ammattisanastoa täsmällisesti. Hän ääntää englantia selkeästi sekä painottaa ja rytmittää puhettaan niin, että kokonaisviesti vahvistuu sekä tuottaa eri tekstilajien edellyttämiä selkeitä, hyvin jäsenneltyjä ja vaikuttavia tekstejä.

Assessment criteria, approved/failed

Opiskelija osaa:
- osoittaa perehtyneisyyden alan tietoperustaan ja ydinainekseen
- etsiä tietoa monipuolisista tietolähteistä
- toimia erilaisissa tehtävissä eri toimintaympäristöissä
- osoittaa saavuttaneensa ydinosaamisen tavoitteet
- osoittaa perehtyneisyyden keskeisiin ammattialan turvallisuuskäytänteisiin
- toimia eettisten periaatteiden mukaisesti
- tuoda osaamisensa ryhmän tai projektin käyttöön
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän selviää ammatin kielenkäyttötilanteista tarkentavien kysymysten ja omien lyhyiden puheenvuorojen avulla ymmärtää puhekumppanin viestintää niin, että pystyy toimimaan sen perusteella asianmukaisesti ilmaisee ajatuksensa yksinkertaisesti ja pääosin yhtenäisesti sekä kohtalaisen ymmärrettävästi, vaikka ammattialan erityiskielessä on puutteita ja viestin välittymistä haittaavia kielivirheitä esiintyy laatii yksinkertaisia määrämuotoisia tekstejä itsenäisesti sekä laajempia tekstejä kielellisten apuvälineiden avulla.

Assessment methods and criteria

Osallistuminen luennoille ja näöntutkimusharjoituksiin
Kirjallinen tentti 65% kokonaisarvosanasta
CASE yksilötyön kirjallinen raportti ja jatkuva arviointi 35% kokonaisarvosanasta
Käytännönharjoitukset tehtyinä ja arvioituina (suullinen palaute harjoitustunneilla)
Käytännönharjoitusten palautus viimeistään perjantaina 21.10.2022 Myllypuron kampuksen aulapalveluihin opettajan (Kajsa Sten tai Johanna Valtanen) nimellä.

Prerequisites

Taittovirheen määrittäminen
ENGLANNIN KIELI
Eurooppalaisen kielitaidon viitekehyksen taitotaso (CEF) B2.

Enrollment

29.11.2021 - 12.12.2021

Timing

01.01.2022 - 13.03.2022

Number of ECTS credits allocated

10 op

Virtual portion

1 op

Mode of delivery

90 % Contact teaching, 10 % Distance learning

Unit

School of Rehabilitation and Examination

Campus

Myllypurontie 1

Teaching languages
  • Finnish
Seats

0 - 28

Degree programmes
  • Optometry
Teachers
  • Johanna Valtanen
  • Mari Koski
  • Kajsa Sten
Teacher in charge

Kajsa Sten

Groups
  • SXE21K1
    Optometrian tutkinto-ohjelma päivätoteutus

Objective

TIETO
Opiskelija osaa
• kertoa silmien yhteistoiminnan periaatteet ja anatomisen perustan
• kertoa binokulariteetin merkityksen näölle ja sen kehityksen lapsuusiässä
• jaotella binokulariteettihäiriöt ja kertoa häiriöihin johtavat tekijät, oireet ja korjausratkaisut
• jaotella akkommodaatiohäiriöt ja kertoa häiriöihin johtavat tekijät, oireet ja korjausratkaisut
• kertoa yhteisnäköä ja akkommodaatiota mittaavien testien perusperiaatteet
• arvioida binokulariteetti- ja akkommodaatiotutkimustulosten normaaliutta
• laskea tarvittavan prismakorjauksen ja sfäärisen korvauslasin
• Opiskelija osaa hyödyntää englanninkielistä kirjallisuutta alaan liittyvän tiedon etsinnässä. Hän osaa esittää alan osaamistaan englanniksi kirjallisesti ja suullisesti. Hän osaa ohjata asiakasta englannin kielellä näönhuoltoon liittyvissä asioissa. Opiskelijan suulliset ja kirjalliset viestintätaidot vastaavat Eurooppalaisen viitekehyksen taitotasoa B2.

TAITO
Opiskelija osaa
• arvioida lähinäköä ja akkommodaation toimivuutta
• arvioida silmien lihastasapainoa, mitata foriat ja vergenssit
• arvioida yhteisnäköä, fiksaatiodisparaatiota ja stereonäköä
• kirjata tutkimustulokset ymmärrettävästi ja alan käytäntöjä noudattaen (KANTA, ICD10)

ENGLANNIN KIELI
Opiskelija osaa viestiä sujuvasti ja tehokkaasti englanniksi ammattialansa opiskelu- ja työtehtävissä kotimaassa ja ulkomailla, ja hän pystyy käyttämään englantia oman ammattitaitonsa kehittämisessä. Hän osaa toimia luontevasti monikulttuurisissa ympäristöissä ottaen huomioon viestintätilanteiden erityispiirteitä ja osallistujien kulttuuriset ja kielelliset lähtökohdat. Opiskelija pystyy hankkimaan ammattialallaan tarvittavaa tietoa eri lähteistä sekä käsittelemään ja välittämään sitä kirjallisesti ja suullisesti. Opiskelijalla on realistinen käsitys kieli- ja viestintäosaamisestaan, ja hän asennoituu myönteisesti sen kehittämiseen ammattitaitonsa osana.

Content

Binokulaarien näkeminen
• Toiminta ja merkitys (hyödyt ja haitat) näkemiselle
• Okulosentrinen ja egosentrinen havaitseminen
• Sensorinen ja motorinen fuusio ja sen kehittyminen
• Korrespondoivat verkkokalvon osat
• Horopteri ja Panumin alue
• Fysiologinen diplopia
• Ristiinmenevät- ja vastaavat kaksoiskuvat
• Summaatio
• Johtava silmä
o havainto- ja suuntajohtava
• Binokulaarinen kilpailu (binocular rivalry)
• Supressio, vuorotteleva näkeminen, kahtenanäkeminen ja konfuusio
Binokulaarisen näkemisen häiriöt
• Epidemiologia
• Oireet
• Syyt epänormaaliin yhteisnäköön
Forioiden tutkiminen
• Peittokoe ja prismasauva
• Dissosiaatiotestit
• Assosiaatiotestit
Fixaatiodisparaatio ja testaaminen
• määritelmä, etiologia, oireet ja tutkiminen (Mallet, Wesson card)
Stereonäkö
• Syvyyden hahmottaminen
• Monokulaariset ja binokulaariset syvyysvihjeet
• Verkkokalvon ei-vastaavat kohdat (retinal disparity)
• Stereokyky ja sen kehittyminen
• Stereotestit ja testaaminen (TNO ja Titmus)
Akkommodaation testaaminen
• Akkommodaatiolaajuus
• Akkommodaatiojousto
• Akkommodaation vaste (lag)
o MEM ja Nott
• Positiivinen ja negatiivinen akkommodaatio (PRA/NRA)
Vergenssien testaaminen
• Positiivinen ja negatiivinen vergenssi (PRK/NRK)
• AC/A suhde
o mitattu (gradient)
o laskennallinen
Heteroforia ja vergenssit
• Luokittelu
• Syyt
• Oireet
• Tutkiminen (Krimsky, Maddox syliterilinssi, Von Graeffe, Schober, Hirsberg/Krimsky, fuusionaaliset reservit NRK/PRK sekä supra/infra
• Liiallinen konvergenssi
• Konvergenssin heikkous
• Liiallinen divergenssi
• Divergenssin heikkous
• Peruseso/exoforia
• Hoito
o Sheard ja Percival
o sfäärinen korvauslasi
Akkommodaatiohäiriöt
• Luokittelu
• Syyt
• Oireet
• Tutkiminen
• Akkommodaatioheikkous
• Liiallinen akkommodaatio
• Akkommodaatio joustonheikkou
• Hoito
ENGLANNIN KIELI
• Ammattialan keskeiset kansainväliset ja kotikansainväliset vuorovaikutustilanteet: yksilö- ja ryhmäviestintä
• Ammattialan keskeiset käsitteet ja termit alan omissa teksteissä
• Ammattialan tekstikäytänteet ja tekstityypit
• Tiedon hankinta, käsittely, soveltaminen ja välittäminen sekä tieteellisen tiedon lukeminen vieraalla kielellä
• Ammattialan organisaatiot, työympäristöt, -tehtävät, -prosessit ja -välineet
• Koulutus ja urasuunnittelu omalla ammattialalla
• Kieli- ja viestintätaidon itsearviointi ja omien oppimisstrategioiden kehittäminen

Location and time

Teorialuentoja osittain keväällä 2021 ja osittain syksyllä 2021 3.periodilla nettiluentoina (Teams alustalla) tai kontaktiopetuksena (luentoja ja työpajoja) sekä käytännönharjoitukset kontaktiopetuksena (syksyllä 2021, lukujärjestyksen mukaan).
Opetus annetaan Metropolian Myllypuron kampuksella sekä netissä (Teams)
Opetus lukujärjestyksen mukaisesti.

Materials

lmoitetaan opintojakson alkaessa
Kirjallisuus luentomuistiinpanojen lisäksi:
Primary Care Optometry: Anomalies of Binocular Vision, sivut 75-85, Dynaaminen retinoskopia 197-199, Akkommodaatiotestit 231-234, Akkommodaatiohäiriöt 267-268
Borish´s Clinical Refraction: Fusion and Binocularity, sivut 121-156, Accommodation, the pupil, and presbyopia, sivut 93-138
AOA: Care of the patient with Presbyopia
Stidwill and Fletcher 2014: Normal Binocular Vision: Theory, Investigation and Practical Aspects; The Development of Binocular vision p 15-28.
Scheimann, M & Wick, B., Clinical Management of Binocular Vision - Heterophoric, Accommodative, and Eye Movement Disorders 3rd Ed., Lippincott Williams & Wilkins (2008) Chapter 1-2, 12.
Lisää materiaalia löytyy OMA:sta tämän opintojakson työtilasta.

Teaching methods

Aktivoivat luennot
Verkkoluennot ja tapaamiset
Ohjatut harjoitukset
Ohjattu ongelmakeskeinen ryhmä- ja/tai yksilötyö (CASE)
Kirjalliset tehtävät
Moodle -verkkokurssi

Employer connections

Ei työelämäjaksoa
Englanniksi
No work placement

Exam schedules

Kevät 2022 / OSA 1: Kirjallinen 14.3.2022 kampuksella (ns.paperitentti)
uusinnat 2. periodilla 2022:
1. uusinta 5.4.2022 ja
2. uusinta 30.5.2022
CASE-raportin palautus: .viikolla 12 2022

International connections

ei

Completion alternatives

Ei

Student workload

1 op on noin 27h opiskelijatyötä

Mikäli opiskelijalla on erityisen tuen päätös, joka vaikuttaa opintojakson suorittamiseen, tulee opiskelijan olla yhteydessä opintojaksototeutuksen vastuuopettajaan heti ilmoittautumisajan päätyttyä.

Further information

Opettajan laatimat tehtävät ja MATERIAALIT ovat Tekijänoikeuslain (404/61) mukaisia teoksia, joihin opettajalla on tekijänoikeus. Tehtäviä JA MATERIAALEJA ei saa käyttää muuten kuin omissa opinnoissaan. Niiden julkinen levittäminen on sallittua vain opettajan luvalla.

Evaluation scale

0-5

Assessment criteria, satisfactory (1)

Opiskelija osaa:
- osoittaa perehtyneisyyden alan tietoperustaan ja ydinainekseen
- etsiä tietoa monipuolisista tietolähteistä
- toimia erilaisissa tehtävissä eri toimintaympäristöissä
- osoittaa saavuttaneensa ydinosaamisen tavoitteet
- osoittaa perehtyneisyyden keskeisiin ammattialan turvallisuuskäytänteisiin
- toimia eettisten periaatteiden mukaisesti
- tuoda osaamisensa ryhmän tai projektin käyttöön
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän selviää ammatin kielenkäyttötilanteista tarkentavien kysymysten ja omien lyhyiden puheenvuorojen avulla ymmärtää puhekumppanin viestintää niin, että pystyy toimimaan sen perusteella asianmukaisesti ilmaisee ajatuksensa yksinkertaisesti ja pääosin yhtenäisesti sekä kohtalaisen ymmärrettävästi, vaikka ammattialan erityiskielessä on puutteita ja viestin välittymistä haittaavia kielivirheitä esiintyy laatii yksinkertaisia määrämuotoisia tekstejä itsenäisesti sekä laajempia tekstejä kielellisten apuvälineiden avulla.

Assessment criteria, good (3)

Opiskelija osaa:
- käyttää alan käsitteitä ja tietoa johdonmukaisesti
- etsiä tietoa ja arvioida ja käyttää kriittisesti tietolähteitä
- soveltaa tietoperustaa ammatillisissa tehtävissä
- soveltaa ammatillista osaamistaan eri työtehtävissä
- toimia ammatillisessa tilanteessa itsenäisesti ja vastuullisesti
- suunnitella toimintaa turvallisuus huomioiden
- toimia ammattialan eettisten periaatteiden mukaisesti
- toimia tavoitteellisesti työryhmässä ja projektissa
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän selviää alan kielenkäyttötilanteista ammattialan tehtävän tavoitteiden mukaisesti. Hän vaihtaa ajatuksia tasaveroisena kumppanina itsenäisen kielenkäyttäjän kanssa, viestii aloitteellisesti ammatillisissa kielenkäyttötilanteissa ottaen jossain määrin huomioon osallistujien kieli- ja kulttuuritaustat sekä tilanteen vaatimukset. Hän ilmaisee itseään viivytyksettä selkeästi ja yksityiskohtaisesti ja käyttää ammattisanastoa täsmällisesti. Hän ääntää englantia selkeästi niin, että kokonaisviesti välittyy sekä tuottaa eri tarkoituksiin tekstejä, joiden kielelliset puutteet eivät häiritse viestin välittymistä.

Assessment criteria, excellent (5)

Opiskelija osaa:
- käyttää alan käsitteitä ja tietoa asiantuntevasti
- perustella tietolähteiden käytön
- perustella toimintaa tutkitun tiedon tai selvitysten avulla
- toimia monipuolisissa ja kansainvälisissä tehtävissä ja työtilanteissa
- toimia asiakaslähtöisesti ja yrityshenkisesti
- toimia vastuullisesti ja turvallisuus huomioiden
- perustella toimintaa ammattialan eettisten periaatteiden mukaisesti
- organisoida ja ohjata ryhmän ja projektin toimintaa
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän pystyy osallistumaan aloitteellisesti alan kielenkäyttötilanteisiin eri viestintätilanteiden käytäntöjä noudattaen. Hän vaihtaa ajatuksia selkeästi ja sujuvasti tasaveroisena kumppanina taitavan kielenkäyttäjän kanssa ja viestii aloitteellisesti myös vaativissa ammatillisissa kielenkäyttötilanteissa ottaen huomioon osallistujien kieli- ja kulttuuritaustat. Hän ilmaisee itseään tehokkaasti ja tarkasti, käyttää vaativaa ammattisanastoa täsmällisesti. Hän ääntää englantia selkeästi sekä painottaa ja rytmittää puhettaan niin, että kokonaisviesti vahvistuu sekä tuottaa eri tekstilajien edellyttämiä selkeitä, hyvin jäsenneltyjä ja vaikuttavia tekstejä.

Assessment criteria, approved/failed

Opiskelija osaa:
- osoittaa perehtyneisyyden alan tietoperustaan ja ydinainekseen
- etsiä tietoa monipuolisista tietolähteistä
- toimia erilaisissa tehtävissä eri toimintaympäristöissä
- osoittaa saavuttaneensa ydinosaamisen tavoitteet
- osoittaa perehtyneisyyden keskeisiin ammattialan turvallisuuskäytänteisiin
- toimia eettisten periaatteiden mukaisesti
- tuoda osaamisensa ryhmän tai projektin käyttöön
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän selviää ammatin kielenkäyttötilanteista tarkentavien kysymysten ja omien lyhyiden puheenvuorojen avulla ymmärtää puhekumppanin viestintää niin, että pystyy toimimaan sen perusteella asianmukaisesti ilmaisee ajatuksensa yksinkertaisesti ja pääosin yhtenäisesti sekä kohtalaisen ymmärrettävästi, vaikka ammattialan erityiskielessä on puutteita ja viestin välittymistä haittaavia kielivirheitä esiintyy laatii yksinkertaisia määrämuotoisia tekstejä itsenäisesti sekä laajempia tekstejä kielellisten apuvälineiden avulla.

Assessment methods and criteria

Osallistuminen luennoille ja näöntutkimusharjoituksiin
Kirjallinen tentti 65% kokonaisarvosanasta
CASE yksilötyön kirjallinen raportti ja jatkuva arviointi 35% kokonaisarvosanasta
Käytännönharjoitukset tehtyinä ja arvioituina (suullinen palaute harjoitustunneilla)

Prerequisites

Taittovirheen määrittäminen
ENGLANNIN KIELI
Eurooppalaisen kielitaidon viitekehyksen taitotaso (CEF) B2.