Skip to main content

Professional communication and SwedishLaajuus (5 cr)

Code: SX00EE23

Credits

5 op

Objective

Students are able to operate in communication and interaction situations during their studies and working life. They are able to produce texts related to their field of expertise for different channels. Students are able to communicate as experts in various duties. They are able to research and assess information in a critical manner as well as use it in an objective manner. Students have a good command of good written and oral communication practices, and they are able to apply them appropriately. Students are able to utilise their linguistic and communication skills for the continuous development of ideas and expertise. Occupational life Swedish: The students acquire the written and oral language skills in the second domestic language that are necessary in their professional field, as stipulated by national legislation (1129/2014, 7 §). The students have the written and oral language skills to communicate in work environments of their professional field, and as members of a multidisciplinary work community while ethically considering various operators when working in Swedish in Finland and in Nordic countries OR in Finnish (as a second language) while considering the cultural and linguistic starting points of people participating in the communications. The students acquire oral and written language and communication skills (Swedish or Finnish as a second language) reaching the minimum of B1 level as defined in the Common European Framework of Reference for Languages. They learn to seek information related to their own professional fields in various sources and convey information both orally and in writing by utilising the opportunities provided by technology and digitalisation. During their studies, the students form a positive and realistic view of their language use and communicative competence as well as skills and motivation to develop them further.

Content

Expert word processing skills and the preparation of professional texts
Interaction skills: client communication, group work and negotiation situations
Performance skills, influencing by means of speech and the provision of feedback
Planning and assessing communications
Basics of scientific writing
Ethical and critical use of references and their notation
The studies of a second domestic language are integrated with the following contents:
Key international interaction situations of the professional field within Finland and internationally: individual and group communication
Key concepts and terminology
Organisations, working environments, tasks, processes and equipment of the professional field
Self-assessment of linguistic and communication skills and the development of learning strategies

Prerequisites

Second domestic language: Common European Framework of Reference for Languages, Level B1.

Assessment criteria, satisfactory (1)

Under guidance, the student is able to use and produce different types of oral and written texts in professional expert work. The student obtains information from professional sources and utilises the obtained information in both studies and work assignments. The student knows how to operate in communication situations of expert work as well as research and development work. Second domestic language: In communication situations related to his/her field the student manages in the most common general and specialised professional communication situations. The student can write simple, partially non-uniform text. Errors may cause difficulties to understand, but they do not prevent the message from being conveyed. The student participates in simple interaction, but often needs support from their discussion partner. The student is familiar with the normal vocabulary of their field of expertise and general language, but inaccuracies and the effect of other languages may interfere with conveying messages. The student uses the most common basic structures is a monotonous, and partially incorrect, manner. The student mainly pronounces correctly, although pronunciation differs from the target language and the slowness of the sentence rhythm makes the assessment of communication functionality difficult.

Assessment criteria, good (3)

The student is able to independently use and produce different types of oral and written texts in professional expert work. The student can diversely search for information from professional sources and is able to assess the reliability and usability of the information in his/her studies and work duties. The student knows how to operate constructively in communication situations of expert work as well as research and development work. Second domestic language: In communication situations related to his/her field the student manages reasonably in everyday common general and specialised professional communication situations. The student can compose coherent texts that successfully communicate the intended meaning and takes initiative in familiar professional communication situations. The student uses general and basic technical terminology of his/her own field relatively well. Lapses may occur in the choice of words or grammatical structures, but these do not cause misunderstanding. The student pronounces in an understandable manner, and the breaks in the sentence rhythm do not interfere with conveying messages.

Assessment criteria, excellent (5)

The student is able to objectively use and produce different types of oral and written texts in professional expert work. The student can diversely search for information from professional sources and is able to critically assess the reliability and usability of the information in his/her studies and work duties. The student knows how to operate as a group member and leader in communication situations of expert work as well as research and development work. The student shows the will to want to develop his/her expert communication and interaction skills. Second domestic language: In communication situations related to his/her field the student manages in extremely diverse and challenging common general and specialised professional communication situations. The student can produce clear and detailed texts appropriate for the situation. The student is an active participant in professional communication situations and allows for the requirements of the situation. Speaks fluently and effortlessly and takes the conversation partner in account. Uses technical and general terminology as well as grammatical structures diversely and almost without errors. Pronounces clearly, with a natural sentence rhythm.

Assessment criteria, approved/failed

Under guidance, the student is able to use and produce different types of oral and written texts in professional expert work. The student obtains information from professional sources and utilises the obtained information in both studies and work assignments. The student knows how to operate in communication situations of expert work as well as research and development work. Second domestic language: In communication situations related to his/her field the student manages in the most common general and specialised professional communication situations. The student can write simple, partially non-uniform text. Errors may cause difficulties to understand, but they do not prevent the message from being conveyed. The student participates in simple interaction, but often needs support from their discussion partner. The student is familiar with the normal vocabulary of their field of expertise and general language, but inaccuracies and the effect of other languages may interfere with conveying messages. The student uses the most common basic structures is a monotonous, and partially incorrect, manner. The student mainly pronounces correctly, although pronunciation differs from the target language and the slowness of the sentence rhythm makes the assessment of communication functionality difficult.

Enrollment

27.11.2023 - 15.02.2024

Timing

09.01.2024 - 17.03.2024

Number of ECTS credits allocated

5 op

Mode of delivery

Contact teaching

Unit

School of Rehabilitation and Examination

Campus

Myllypurontie 1

Teaching languages
  • Finnish
Seats

0 - 40

Degree programmes
  • Physiotherapy
Teachers
  • Elina Tirkkonen
  • Anne Lipasti
Groups
  • SXB24K1
    Fysioterapian tutkinto-ohjelma, päivä

Objective

Opiskelija osaa toimia opiskelun ja työelämän viestintä- ja vuorovaikutustilanteissa. Hän osaa tuottaa oman alansa tekstilajeja eri kanaviin. Opiskelija osaa viestiä asiantuntijana erilaisissa tehtävissä. Hän osaa hakea ja arvioida tietoa kriittisesti ja käyttää sitä tavoitteellisesti. Opiskelija tuntee suullisen ja kirjallisen viestinnän hyvät käytännöt ja osaa soveltaa niitä tarkoituksenmukaisesti. Opiskelija osaa hyödyntää kieli- ja viestintä taitoaan ajattelunsa ja asiantuntijuutensa jatkuvaan kehittämiseen. Työelämän ruotsi: Opiskelija saavuttaa ammattikorkeakoululainsäädännön (1129/2014, 7 §) edellyttämän, oman alan työtehtävissä tarvittavan toisen kotimaisen kielen (ruotsin kielen tai suomen toisena kielenä) suullisen ja kirjallisen taidon. Opiskelija osaa viestiä suullisesti ja kirjallisesti oman alansa työympäristössä ja monialaisen työyhteisön jäsenenä ottaen eettisesti huomioon erilaiset toimijat työskentelyssään ruotsin kielellä sekä Suomessa että Pohjoismaissa TAI
suomen kielellä (S2) Suomessa ottaen huomioon viestintä tilanteeseen osallistuvien kulttuurisia ja kielellisiä lähtökohtia. Opiskelijan suulliset ja kirjalliset viestintätaidot (ruotsi tai suomi toisena kielenä) ovat vähintään Eurooppalaisen viitekehyksen taitotasoa B1. Opiskelija osaa hankkia ammattialaansa liittyvää tietoa ei lähteistä ja välittää tietoa kirjallisesti ja suullisesti hyödyntäen teknologiaa ja digitalisaation suomia mahdollisuuksia oman alansa työtehtävissä. Opintojen aikana opiskelijalle syntyy kyky ottaa vastuuta oman kieli- ja viestintäosaamisensa kehittämisestä sekä kyky ja motivaatio kehittää niitä.

Content

Asiantuntijan tekstitaidot ja ammatillisten tekstien laadinta
Vuorovaikutustaidot: asiakasviestintä, ryhmätyöskentely ja neuvottelutilanteet
Esiintymistaidot, puhumalla vaikuttaminen ja palautteen antaminen
Viestinnän suunnittelu ja arviointi
Tieteellisen kirjoittamisen perusteet
Lähteiden eettinen ja kriittinen käyttö ja merkintätavat
Toisen kotimaisen kielen opiskelu integroidaan seuraavin sisällöin:
Ammattialan keskeiset kansainväliset ja kotikansainväliset vuorovaikutustilanteet: yksilö- ja ryhmäviestintä
Ammattialan keskeiset käsitteet ja termit
Ammattialan organisaatiot, työympäristöt, -tehtävät, -prosessit ja -välineet
Kieli- ja viestintätaidon itsearviointi ja oppimisstrategioiden kehittäminen

Location and time

ruotsi: lähiopetus kampuksella, aikataulu myös lukujärjestyksessä

asiantuntijaviestintä: lähiopetus kampuksella

Materials

ruotsi: OMAssa

asiantuntijaviestintä: Moodlessa

Teaching methods

ruotsi: aktivoivia harjoituksia, kuullun ja luetun ymmärtäminen, puheen aktivointia pari- ja ryhmätyönä, itsenäinen opiskelu

asiantuntijaviestintä: tuntityöskentely, tuntitehtävät, luennot, itsenäinen työskentely, arvioitavat tehtävät

Employer connections

-

Exam schedules

ruotsi: Suullisen ja kirjallisen tentin ajankohta sovitaan kurssin aikana.
Kaksi tenttiuusintaa mahdollista. Ajankohta sovitaan kurssin aikana.

asiantuntijaviestintä: arvioitavat tehtävät

International connections

-

Completion alternatives

-

Student workload

Lähiopetuksessa 80 % läsnäolo, sen lisäksi itseopiskelua, kirjoitustehtäviä omalla ajalla, opiskelijan työtä 3 op.

asiantuntijaviestintä: lähiopetus, itsenäinen työskentely, arvioitavat tehtävät, yhteensä 2 op.

Content scheduling

-

Further information

Mahdollinen AHOT-päätös esitettävä ennen kurssin alkua.

Evaluation scale

0-5

Assessment criteria, satisfactory (1)

Opiskelija osaa ohjattuna käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea tietoa ammatillisista lähteistä sekä hyödyntää hankkimaansa tietoa opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia asiantuntijatyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy tavallisimmissa työelämän yleisissä ja alakohtaisissa kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa yksinkertaista, osin epäyhtenäistä tekstiä. Virheet voivat vaikeuttaa ymmärtämistä, mutta ne eivät estä viestin perillemenoa. Hän osallistuu yksinkertaiseen vuorovaikutukseen, mutta tarvitsee usein tukea keskustelukumppanilta. Hän hallitsee tavallista oman alan ja yleiskielen sanastoa, mutta epätarkkuudet ja muiden kielten vaikutus voivat häiritä viestin perillemenoa. Hän käyttää tavallisimpia perusrakenteita yksipuolisesti ja osin virheellisesti. Hän ääntää pääosin ymmärrettävästi, vaikka ääntäminen poikkeaa kohdekielestä ja lauserytmin hitaus vaikeuttaa viestinnän toimivuuden arviointia.

Assessment criteria, good (3)

Opiskelija osaa itsenäisesti käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea monipuolisesti tietoa ammatillisista lähteistä ja arvioida tiedon luotettavuutta ja hyödynnettävyyttä opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia rakentavasti asiantuntijantyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy kohtalaisesti jokapäiväisissä työelämän yleisissä ja alakohtaisissa kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa sisällöllisesti eheän tekstin, jossa viesti välittyy, ja osallistuu aloitteellisesti vuorovaikutukseen alan tutuissa tilanteissa. Hän osaa käyttää kohtalaisesti oman alan ja yleiskielen perussanastoa. Sanavalinnoissa voi esiintyä epätarkkuuksia ja rakenteissa puutteita, jotka eivät kuitenkaan häiritse viestintää. Hän ääntää ymmärrettävästi, eivätkä lauserytmin katkot haittaa viestin perille menoa.

Assessment criteria, excellent (5)

Opiskelija osaa tavoitteellisesti käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea monipuolisesti tietoa ammatillisista lähteistä ja arvioida kriittisesti tiedon luotettavuutta sekä hyödynnettävyyttä opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia ryhmän jäsenenä ja vetäjänä asiantuntijantyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Opiskelija osoittaa halua kehittyä asiantuntijan viestintä- ja vuorovaikutustaidoissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy hyvin monipuolisissa ja vaativissakin yleisissä ja alakohtaisissa työelämän kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa selkeää ja yksityiskohtaista tekstiä tilanteeseen sopivalla ja osuvalla tavalla. Hän osallistuu aktiivisesti ja tilanteen mukaisesti vuorovaikutukseen ammattialan tilanteissa. Puhe on sujuvaa ja vaivatonta ja ottaa huomioon keskustelukumppanin. Hän käyttää oman alan ja yleiskielen sanastoa monipuolisesti ja rakenteita lähes virheettömästi. Hän ääntää selkeästi ja lauserytmi on luontevaa.

Assessment criteria, approved/failed

Opiskelija osaa ohjattuna käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea tietoa ammatillisista lähteistä sekä hyödyntää hankkimaansa tietoa opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia asiantuntijatyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy tavallisimmissa työelämän yleisissä ja alakohtaisissa kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa yksinkertaista, osin epäyhtenäistä tekstiä. Virheet voivat vaikeuttaa ymmärtämistä, mutta ne eivät estä viestin perillemenoa. Hän osallistuu yksinkertaiseen vuorovaikutukseen, mutta tarvitsee usein tukea keskustelukumppanilta. Hän hallitsee tavallista oman alan ja yleiskielen sanastoa, mutta epätarkkuudet ja muiden kielten vaikutus voivat häiritä viestin perillemenoa. Hän käyttää tavallisimpia perusrakenteita yksipuolisesti ja osin virheellisesti. Hän ääntää pääosin ymmärrettävästi, vaikka ääntäminen poikkeaa kohdekielestä ja lauserytmin hitaus vaikeuttaa viestinnän toimivuuden arviointia.

Assessment methods and criteria

ruotsi: jatkuva arviointi, suullinen tarkistus ja kirjalliset lopputentti; suullinen ja kirjallinen kielitaito arvioidaan erikseen 1-5

asiantuntijaviestintä: jatkuva arviointi, arvioitavat tehtävät

Prerequisites

Asiantuntijaviestintä: Eurooppalaisen kielitaidon viitekehyksen taitotaso (CEF) B2. Toinen kotimainen kieli: Eurooppalaisen kielitaidon viitekehyksen taitotaso (CEF) B1.

Enrollment

27.11.2023 - 15.02.2024

Timing

09.01.2024 - 17.03.2024

Number of ECTS credits allocated

5 op

Mode of delivery

Contact teaching

Unit

School of Rehabilitation and Examination

Campus

Myllypurontie 1

Teaching languages
  • Finnish
Seats

0 - 35

Degree programmes
  • Physiotherapy
Teachers
  • Elina Tirkkonen
  • Anne Lipasti
Groups
  • SXB24K2
    Fysioterapian tutkinto-ohjelma, monimuoto

Objective

Opiskelija osaa toimia opiskelun ja työelämän viestintä- ja vuorovaikutustilanteissa. Hän osaa tuottaa oman alansa tekstilajeja eri kanaviin. Opiskelija osaa viestiä asiantuntijana erilaisissa tehtävissä. Hän osaa hakea ja arvioida tietoa kriittisesti ja käyttää sitä tavoitteellisesti. Opiskelija tuntee suullisen ja kirjallisen viestinnän hyvät käytännöt ja osaa soveltaa niitä tarkoituksenmukaisesti. Opiskelija osaa hyödyntää kieli- ja viestintä taitoaan ajattelunsa ja asiantuntijuutensa jatkuvaan kehittämiseen. Työelämän ruotsi: Opiskelija saavuttaa ammattikorkeakoululainsäädännön (1129/2014, 7 §) edellyttämän, oman alan työtehtävissä tarvittavan toisen kotimaisen kielen (ruotsin kielen tai suomen toisena kielenä) suullisen ja kirjallisen taidon. Opiskelija osaa viestiä suullisesti ja kirjallisesti oman alansa työympäristössä ja monialaisen työyhteisön jäsenenä ottaen eettisesti huomioon erilaiset toimijat työskentelyssään ruotsin kielellä sekä Suomessa että Pohjoismaissa TAI
suomen kielellä (S2) Suomessa ottaen huomioon viestintä tilanteeseen osallistuvien kulttuurisia ja kielellisiä lähtökohtia. Opiskelijan suulliset ja kirjalliset viestintätaidot (ruotsi tai suomi toisena kielenä) ovat vähintään Eurooppalaisen viitekehyksen taitotasoa B1. Opiskelija osaa hankkia ammattialaansa liittyvää tietoa ei lähteistä ja välittää tietoa kirjallisesti ja suullisesti hyödyntäen teknologiaa ja digitalisaation suomia mahdollisuuksia oman alansa työtehtävissä. Opintojen aikana opiskelijalle syntyy kyky ottaa vastuuta oman kieli- ja viestintäosaamisensa kehittämisestä sekä kyky ja motivaatio kehittää niitä.

Content

Asiantuntijan tekstitaidot ja ammatillisten tekstien laadinta
Vuorovaikutustaidot: asiakasviestintä, ryhmätyöskentely ja neuvottelutilanteet
Esiintymistaidot, puhumalla vaikuttaminen ja palautteen antaminen
Viestinnän suunnittelu ja arviointi
Tieteellisen kirjoittamisen perusteet
Lähteiden eettinen ja kriittinen käyttö ja merkintätavat
Toisen kotimaisen kielen opiskelu integroidaan seuraavin sisällöin:
Ammattialan keskeiset kansainväliset ja kotikansainväliset vuorovaikutustilanteet: yksilö- ja ryhmäviestintä
Ammattialan keskeiset käsitteet ja termit
Ammattialan organisaatiot, työympäristöt, -tehtävät, -prosessit ja -välineet
Kieli- ja viestintätaidon itsearviointi ja oppimisstrategioiden kehittäminen

Location and time

ruotsi: lähiopetus kampuksella, aikataulu myös lukujärjestyksessä

asiantuntijaviestintä: lähiopetus kampuksella

Materials

ruotsi: OMAssa
asiantuntijaviestintä: Moodlessa

Teaching methods

ruotsi: aktivoivia harjoituksia, kuullun ja luetun ymmärtäminen, puheen aktivointia pari- ja ryhmätyönä, itsenäinen opiskelu

asiantuntijaviestintä: tuntityöskentely, tuntitehtävät, luennot, itsenäinen työskentely, arvioitavat tehtävät

Employer connections

-

Exam schedules

ruotsi: Suullisen ja kirjallisen tentin ajankohta sovitaan kurssin aikana.
Kaksi tenttiuusintaa mahdollista. Ajankohta sovitaan kurssin aikana.

asiantuntijaviestintä: arvioitavat tehtävät

International connections

-

Completion alternatives

-

Student workload

Lähiopetuksessa 80 % läsnäolo, sen lisäksi itseopiskelua, kirjoitustehtäviä omalla ajalla, opiskelijan työtä 3 op.

asiantuntijaviestintä: läsnäolo opetuksessa, tuntitehtävät, arvioitavat tehtävät, itsenäinen työskentely, yhteensä 2 op.

Content scheduling

-

Further information

Mahdollinen AHOT-päätös esitettävä ennen kurssin alkua.

Evaluation scale

0-5

Assessment criteria, satisfactory (1)

Opiskelija osaa ohjattuna käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea tietoa ammatillisista lähteistä sekä hyödyntää hankkimaansa tietoa opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia asiantuntijatyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy tavallisimmissa työelämän yleisissä ja alakohtaisissa kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa yksinkertaista, osin epäyhtenäistä tekstiä. Virheet voivat vaikeuttaa ymmärtämistä, mutta ne eivät estä viestin perillemenoa. Hän osallistuu yksinkertaiseen vuorovaikutukseen, mutta tarvitsee usein tukea keskustelukumppanilta. Hän hallitsee tavallista oman alan ja yleiskielen sanastoa, mutta epätarkkuudet ja muiden kielten vaikutus voivat häiritä viestin perillemenoa. Hän käyttää tavallisimpia perusrakenteita yksipuolisesti ja osin virheellisesti. Hän ääntää pääosin ymmärrettävästi, vaikka ääntäminen poikkeaa kohdekielestä ja lauserytmin hitaus vaikeuttaa viestinnän toimivuuden arviointia.

Assessment criteria, good (3)

Opiskelija osaa itsenäisesti käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea monipuolisesti tietoa ammatillisista lähteistä ja arvioida tiedon luotettavuutta ja hyödynnettävyyttä opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia rakentavasti asiantuntijantyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy kohtalaisesti jokapäiväisissä työelämän yleisissä ja alakohtaisissa kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa sisällöllisesti eheän tekstin, jossa viesti välittyy, ja osallistuu aloitteellisesti vuorovaikutukseen alan tutuissa tilanteissa. Hän osaa käyttää kohtalaisesti oman alan ja yleiskielen perussanastoa. Sanavalinnoissa voi esiintyä epätarkkuuksia ja rakenteissa puutteita, jotka eivät kuitenkaan häiritse viestintää. Hän ääntää ymmärrettävästi, eivätkä lauserytmin katkot haittaa viestin perille menoa.

Assessment criteria, excellent (5)

Opiskelija osaa tavoitteellisesti käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea monipuolisesti tietoa ammatillisista lähteistä ja arvioida kriittisesti tiedon luotettavuutta sekä hyödynnettävyyttä opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia ryhmän jäsenenä ja vetäjänä asiantuntijantyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Opiskelija osoittaa halua kehittyä asiantuntijan viestintä- ja vuorovaikutustaidoissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy hyvin monipuolisissa ja vaativissakin yleisissä ja alakohtaisissa työelämän kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa selkeää ja yksityiskohtaista tekstiä tilanteeseen sopivalla ja osuvalla tavalla. Hän osallistuu aktiivisesti ja tilanteen mukaisesti vuorovaikutukseen ammattialan tilanteissa. Puhe on sujuvaa ja vaivatonta ja ottaa huomioon keskustelukumppanin. Hän käyttää oman alan ja yleiskielen sanastoa monipuolisesti ja rakenteita lähes virheettömästi. Hän ääntää selkeästi ja lauserytmi on luontevaa.

Assessment criteria, approved/failed

Opiskelija osaa ohjattuna käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea tietoa ammatillisista lähteistä sekä hyödyntää hankkimaansa tietoa opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia asiantuntijatyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy tavallisimmissa työelämän yleisissä ja alakohtaisissa kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa yksinkertaista, osin epäyhtenäistä tekstiä. Virheet voivat vaikeuttaa ymmärtämistä, mutta ne eivät estä viestin perillemenoa. Hän osallistuu yksinkertaiseen vuorovaikutukseen, mutta tarvitsee usein tukea keskustelukumppanilta. Hän hallitsee tavallista oman alan ja yleiskielen sanastoa, mutta epätarkkuudet ja muiden kielten vaikutus voivat häiritä viestin perillemenoa. Hän käyttää tavallisimpia perusrakenteita yksipuolisesti ja osin virheellisesti. Hän ääntää pääosin ymmärrettävästi, vaikka ääntäminen poikkeaa kohdekielestä ja lauserytmin hitaus vaikeuttaa viestinnän toimivuuden arviointia.

Assessment methods and criteria

ruotsi: jatkuva arviointi, suullinen tarkistus ja kirjalliset lopputentti; suullinen ja kirjallinen kielitaito arvioidaan erikseen 1-5

asiantuntijaviestintä: jatkuva arviointi, arvioitavat tehtävät

Prerequisites

Asiantuntijaviestintä: Eurooppalaisen kielitaidon viitekehyksen taitotaso (CEF) B2. Toinen kotimainen kieli: Eurooppalaisen kielitaidon viitekehyksen taitotaso (CEF) B1.

Enrollment

02.05.2023 - 31.08.2023

Timing

14.08.2023 - 22.12.2023

Number of ECTS credits allocated

5 op

Mode of delivery

Contact teaching

Unit

School of Rehabilitation and Examination

Campus

Myllypurontie 1

Teaching languages
  • Finnish
Seats

5 - 35

Degree programmes
  • Physiotherapy
Teachers
  • Elina Tirkkonen
  • Anne Lipasti
Teacher in charge

Elina Tirkkonen

Groups
  • SXB23S1
    Fysioterapian tutkinto-ohjelma päivä

Objective

Opiskelija osaa toimia opiskelun ja työelämän viestintä- ja vuorovaikutustilanteissa. Hän osaa tuottaa oman alansa tekstilajeja eri kanaviin. Opiskelija osaa viestiä asiantuntijana erilaisissa tehtävissä. Hän osaa hakea ja arvioida tietoa kriittisesti ja käyttää sitä tavoitteellisesti. Opiskelija tuntee suullisen ja kirjallisen viestinnän hyvät käytännöt ja osaa soveltaa niitä tarkoituksenmukaisesti. Opiskelija osaa hyödyntää kieli- ja viestintä taitoaan ajattelunsa ja asiantuntijuutensa jatkuvaan kehittämiseen. Työelämän ruotsi: Opiskelija saavuttaa ammattikorkeakoululainsäädännön (1129/2014, 7 §) edellyttämän, oman alan työtehtävissä tarvittavan toisen kotimaisen kielen (ruotsin kielen tai suomen toisena kielenä) suullisen ja kirjallisen taidon. Opiskelija osaa viestiä suullisesti ja kirjallisesti oman alansa työympäristössä ja monialaisen työyhteisön jäsenenä ottaen eettisesti huomioon erilaiset toimijat työskentelyssään ruotsin kielellä sekä Suomessa että Pohjoismaissa TAI
suomen kielellä (S2) Suomessa ottaen huomioon viestintä tilanteeseen osallistuvien kulttuurisia ja kielellisiä lähtökohtia. Opiskelijan suulliset ja kirjalliset viestintätaidot (ruotsi tai suomi toisena kielenä) ovat vähintään Eurooppalaisen viitekehyksen taitotasoa B1. Opiskelija osaa hankkia ammattialaansa liittyvää tietoa ei lähteistä ja välittää tietoa kirjallisesti ja suullisesti hyödyntäen teknologiaa ja digitalisaation suomia mahdollisuuksia oman alansa työtehtävissä. Opintojen aikana opiskelijalle syntyy kyky ottaa vastuuta oman kieli- ja viestintäosaamisensa kehittämisestä sekä kyky ja motivaatio kehittää niitä.

Content

Asiantuntijan tekstitaidot ja ammatillisten tekstien laadinta
Vuorovaikutustaidot: asiakasviestintä, ryhmätyöskentely ja neuvottelutilanteet
Esiintymistaidot, puhumalla vaikuttaminen ja palautteen antaminen
Viestinnän suunnittelu ja arviointi
Tieteellisen kirjoittamisen perusteet
Lähteiden eettinen ja kriittinen käyttö ja merkintätavat
Toisen kotimaisen kielen opiskelu integroidaan seuraavin sisällöin:
Ammattialan keskeiset kansainväliset ja kotikansainväliset vuorovaikutustilanteet: yksilö- ja ryhmäviestintä
Ammattialan keskeiset käsitteet ja termit
Ammattialan organisaatiot, työympäristöt, -tehtävät, -prosessit ja -välineet
Kieli- ja viestintätaidon itsearviointi ja oppimisstrategioiden kehittäminen

Location and time

ruotsi: lähiopetus kampuksella, aikataulu myös lukujärjestyksessä

Materials

ruotsi: OMAssa, opettajan oma materiaali

Teaching methods

ruotsi: aktivoivia harjoituksia, kuullun ja luetun ymmärtäminen, puheen aktivointia pari- ja ryhmätyönä, itsenäinen opiskelu

Employer connections

-

Exam schedules

ruotsi: Suullisen ja kirjallisen tentin ajankohta sovitaan kurssin aikana.
Kaksi tenttiuusintaa mahdollista. Ajankohta sovitaan kurssin aikana.

International connections

-

Completion alternatives

-

Student workload

Läsnäolo lähiopetuksessa, sen lisäksi itseopiskelua, kirjoitustehtäviä omalla ajalla, opiskelijan työtä 3 op 0 3 x 27 h.

Content scheduling

-

Further information

Mahdollinen AHOT-päätös esitettävä ennen kurssin alkua.

Evaluation scale

0-5

Assessment criteria, satisfactory (1)

Opiskelija osaa ohjattuna käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea tietoa ammatillisista lähteistä sekä hyödyntää hankkimaansa tietoa opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia asiantuntijatyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy tavallisimmissa työelämän yleisissä ja alakohtaisissa kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa yksinkertaista, osin epäyhtenäistä tekstiä. Virheet voivat vaikeuttaa ymmärtämistä, mutta ne eivät estä viestin perillemenoa. Hän osallistuu yksinkertaiseen vuorovaikutukseen, mutta tarvitsee usein tukea keskustelukumppanilta. Hän hallitsee tavallista oman alan ja yleiskielen sanastoa, mutta epätarkkuudet ja muiden kielten vaikutus voivat häiritä viestin perillemenoa. Hän käyttää tavallisimpia perusrakenteita yksipuolisesti ja osin virheellisesti. Hän ääntää pääosin ymmärrettävästi, vaikka ääntäminen poikkeaa kohdekielestä ja lauserytmin hitaus vaikeuttaa viestinnän toimivuuden arviointia.

Assessment criteria, good (3)

Opiskelija osaa itsenäisesti käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea monipuolisesti tietoa ammatillisista lähteistä ja arvioida tiedon luotettavuutta ja hyödynnettävyyttä opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia rakentavasti asiantuntijantyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy kohtalaisesti jokapäiväisissä työelämän yleisissä ja alakohtaisissa kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa sisällöllisesti eheän tekstin, jossa viesti välittyy, ja osallistuu aloitteellisesti vuorovaikutukseen alan tutuissa tilanteissa. Hän osaa käyttää kohtalaisesti oman alan ja yleiskielen perussanastoa. Sanavalinnoissa voi esiintyä epätarkkuuksia ja rakenteissa puutteita, jotka eivät kuitenkaan häiritse viestintää. Hän ääntää ymmärrettävästi, eivätkä lauserytmin katkot haittaa viestin perille menoa.

Assessment criteria, excellent (5)

Opiskelija osaa tavoitteellisesti käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea monipuolisesti tietoa ammatillisista lähteistä ja arvioida kriittisesti tiedon luotettavuutta sekä hyödynnettävyyttä opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia ryhmän jäsenenä ja vetäjänä asiantuntijantyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Opiskelija osoittaa halua kehittyä asiantuntijan viestintä- ja vuorovaikutustaidoissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy hyvin monipuolisissa ja vaativissakin yleisissä ja alakohtaisissa työelämän kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa selkeää ja yksityiskohtaista tekstiä tilanteeseen sopivalla ja osuvalla tavalla. Hän osallistuu aktiivisesti ja tilanteen mukaisesti vuorovaikutukseen ammattialan tilanteissa. Puhe on sujuvaa ja vaivatonta ja ottaa huomioon keskustelukumppanin. Hän käyttää oman alan ja yleiskielen sanastoa monipuolisesti ja rakenteita lähes virheettömästi. Hän ääntää selkeästi ja lauserytmi on luontevaa.

Assessment criteria, approved/failed

Opiskelija osaa ohjattuna käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea tietoa ammatillisista lähteistä sekä hyödyntää hankkimaansa tietoa opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia asiantuntijatyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy tavallisimmissa työelämän yleisissä ja alakohtaisissa kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa yksinkertaista, osin epäyhtenäistä tekstiä. Virheet voivat vaikeuttaa ymmärtämistä, mutta ne eivät estä viestin perillemenoa. Hän osallistuu yksinkertaiseen vuorovaikutukseen, mutta tarvitsee usein tukea keskustelukumppanilta. Hän hallitsee tavallista oman alan ja yleiskielen sanastoa, mutta epätarkkuudet ja muiden kielten vaikutus voivat häiritä viestin perillemenoa. Hän käyttää tavallisimpia perusrakenteita yksipuolisesti ja osin virheellisesti. Hän ääntää pääosin ymmärrettävästi, vaikka ääntäminen poikkeaa kohdekielestä ja lauserytmin hitaus vaikeuttaa viestinnän toimivuuden arviointia.

Assessment methods and criteria

ruotsi: jatkuva arviointi, suullinen tarkistus ja kirjalliset lopputentti; suullinen ja kirjallinen kielitaito arvioidaan erikseen 1-5

Prerequisites

Asiantuntijaviestintä: Eurooppalaisen kielitaidon viitekehyksen taitotaso (CEF) B2. Toinen kotimainen kieli: Eurooppalaisen kielitaidon viitekehyksen taitotaso (CEF) B1.

Enrollment

28.11.2022 - 10.02.2023

Timing

09.01.2023 - 26.05.2023

Number of ECTS credits allocated

5 op

Mode of delivery

Contact teaching

Unit

School of Rehabilitation and Examination

Campus

Myllypurontie 1

Teaching languages
  • Finnish
Seats

5 - 40

Degree programmes
  • Physiotherapy
Teachers
  • Elina Tirkkonen
  • Anne Lipasti
Teacher in charge

Elina Tirkkonen

Groups
  • SXB23K1
    Fysioterapian tutkinto-ohjelma, päivä

Objective

Opiskelija osaa toimia opiskelun ja työelämän viestintä- ja vuorovaikutustilanteissa. Hän osaa tuottaa oman alansa tekstilajeja eri kanaviin. Opiskelija osaa viestiä asiantuntijana erilaisissa tehtävissä. Hän osaa hakea ja arvioida tietoa kriittisesti ja käyttää sitä tavoitteellisesti. Opiskelija tuntee suullisen ja kirjallisen viestinnän hyvät käytännöt ja osaa soveltaa niitä tarkoituksenmukaisesti. Opiskelija osaa hyödyntää kieli- ja viestintä taitoaan ajattelunsa ja asiantuntijuutensa jatkuvaan kehittämiseen. Työelämän ruotsi: Opiskelija saavuttaa ammattikorkeakoululainsäädännön (1129/2014, 7 §) edellyttämän, oman alan työtehtävissä tarvittavan toisen kotimaisen kielen (ruotsin kielen tai suomen toisena kielenä) suullisen ja kirjallisen taidon. Opiskelija osaa viestiä suullisesti ja kirjallisesti oman alansa työympäristössä ja monialaisen työyhteisön jäsenenä ottaen eettisesti huomioon erilaiset toimijat työskentelyssään ruotsin kielellä sekä Suomessa että Pohjoismaissa TAI
suomen kielellä (S2) Suomessa ottaen huomioon viestintä tilanteeseen osallistuvien kulttuurisia ja kielellisiä lähtökohtia. Opiskelijan suulliset ja kirjalliset viestintätaidot (ruotsi tai suomi toisena kielenä) ovat vähintään Eurooppalaisen viitekehyksen taitotasoa B1. Opiskelija osaa hankkia ammattialaansa liittyvää tietoa ei lähteistä ja välittää tietoa kirjallisesti ja suullisesti hyödyntäen teknologiaa ja digitalisaation suomia mahdollisuuksia oman alansa työtehtävissä. Opintojen aikana opiskelijalle syntyy kyky ottaa vastuuta oman kieli- ja viestintäosaamisensa kehittämisestä sekä kyky ja motivaatio kehittää niitä.

Content

Asiantuntijan tekstitaidot ja ammatillisten tekstien laadinta
Vuorovaikutustaidot: asiakasviestintä, ryhmätyöskentely ja neuvottelutilanteet
Esiintymistaidot, puhumalla vaikuttaminen ja palautteen antaminen
Viestinnän suunnittelu ja arviointi
Tieteellisen kirjoittamisen perusteet
Lähteiden eettinen ja kriittinen käyttö ja merkintätavat
Toisen kotimaisen kielen opiskelu integroidaan seuraavin sisällöin:
Ammattialan keskeiset kansainväliset ja kotikansainväliset vuorovaikutustilanteet: yksilö- ja ryhmäviestintä
Ammattialan keskeiset käsitteet ja termit
Ammattialan organisaatiot, työympäristöt, -tehtävät, -prosessit ja -välineet
Kieli- ja viestintätaidon itsearviointi ja oppimisstrategioiden kehittäminen

Location and time

ruotsi: lähiopetus kampuksella, aikataulu myös lukujärjestyksessä

Materials

ruotsi: OMAssa

Teaching methods

ruotsi: aktivoivia harjoituksia, kuullun ja luetun ymmärtäminen, puheen aktivointia pari- ja ryhmätyönä, itsenäinen opiskelu

Employer connections

-

Exam schedules

ruotsi: Suullisen ja kirjallisen tentin ajankohta sovitaan kurssin aikana.
Kaksi tenttiuusintaa mahdollista. Ajankohta sovitaan kurssin aikana.

International connections

-

Completion alternatives

-

Student workload

Lähiopetuksessa 80 % läsnäolo, sen lisäksi itseopiskelua, kirjoitustehtäviä omalla ajalla, opiskelijan työtä 3 op.

Content scheduling

-

Further information

Mahdollinen AHOT-päätös esitettävä ennen kurssin alkua.

Evaluation scale

0-5

Assessment criteria, satisfactory (1)

Opiskelija osaa ohjattuna käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea tietoa ammatillisista lähteistä sekä hyödyntää hankkimaansa tietoa opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia asiantuntijatyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy tavallisimmissa työelämän yleisissä ja alakohtaisissa kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa yksinkertaista, osin epäyhtenäistä tekstiä. Virheet voivat vaikeuttaa ymmärtämistä, mutta ne eivät estä viestin perillemenoa. Hän osallistuu yksinkertaiseen vuorovaikutukseen, mutta tarvitsee usein tukea keskustelukumppanilta. Hän hallitsee tavallista oman alan ja yleiskielen sanastoa, mutta epätarkkuudet ja muiden kielten vaikutus voivat häiritä viestin perillemenoa. Hän käyttää tavallisimpia perusrakenteita yksipuolisesti ja osin virheellisesti. Hän ääntää pääosin ymmärrettävästi, vaikka ääntäminen poikkeaa kohdekielestä ja lauserytmin hitaus vaikeuttaa viestinnän toimivuuden arviointia.

Assessment criteria, good (3)

Opiskelija osaa itsenäisesti käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea monipuolisesti tietoa ammatillisista lähteistä ja arvioida tiedon luotettavuutta ja hyödynnettävyyttä opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia rakentavasti asiantuntijantyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy kohtalaisesti jokapäiväisissä työelämän yleisissä ja alakohtaisissa kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa sisällöllisesti eheän tekstin, jossa viesti välittyy, ja osallistuu aloitteellisesti vuorovaikutukseen alan tutuissa tilanteissa. Hän osaa käyttää kohtalaisesti oman alan ja yleiskielen perussanastoa. Sanavalinnoissa voi esiintyä epätarkkuuksia ja rakenteissa puutteita, jotka eivät kuitenkaan häiritse viestintää. Hän ääntää ymmärrettävästi, eivätkä lauserytmin katkot haittaa viestin perille menoa.

Assessment criteria, excellent (5)

Opiskelija osaa tavoitteellisesti käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea monipuolisesti tietoa ammatillisista lähteistä ja arvioida kriittisesti tiedon luotettavuutta sekä hyödynnettävyyttä opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia ryhmän jäsenenä ja vetäjänä asiantuntijantyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Opiskelija osoittaa halua kehittyä asiantuntijan viestintä- ja vuorovaikutustaidoissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy hyvin monipuolisissa ja vaativissakin yleisissä ja alakohtaisissa työelämän kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa selkeää ja yksityiskohtaista tekstiä tilanteeseen sopivalla ja osuvalla tavalla. Hän osallistuu aktiivisesti ja tilanteen mukaisesti vuorovaikutukseen ammattialan tilanteissa. Puhe on sujuvaa ja vaivatonta ja ottaa huomioon keskustelukumppanin. Hän käyttää oman alan ja yleiskielen sanastoa monipuolisesti ja rakenteita lähes virheettömästi. Hän ääntää selkeästi ja lauserytmi on luontevaa.

Assessment criteria, approved/failed

Opiskelija osaa ohjattuna käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea tietoa ammatillisista lähteistä sekä hyödyntää hankkimaansa tietoa opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia asiantuntijatyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy tavallisimmissa työelämän yleisissä ja alakohtaisissa kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa yksinkertaista, osin epäyhtenäistä tekstiä. Virheet voivat vaikeuttaa ymmärtämistä, mutta ne eivät estä viestin perillemenoa. Hän osallistuu yksinkertaiseen vuorovaikutukseen, mutta tarvitsee usein tukea keskustelukumppanilta. Hän hallitsee tavallista oman alan ja yleiskielen sanastoa, mutta epätarkkuudet ja muiden kielten vaikutus voivat häiritä viestin perillemenoa. Hän käyttää tavallisimpia perusrakenteita yksipuolisesti ja osin virheellisesti. Hän ääntää pääosin ymmärrettävästi, vaikka ääntäminen poikkeaa kohdekielestä ja lauserytmin hitaus vaikeuttaa viestinnän toimivuuden arviointia.

Assessment methods and criteria

ruotsi: jatkuva arviointi, suullinen tarkistus ja kirjalliset lopputentti; suullinen ja kirjallinen kielitaito arvioidaan erikseen 1-5

Prerequisites

Asiantuntijaviestintä: Eurooppalaisen kielitaidon viitekehyksen taitotaso (CEF) B2. Toinen kotimainen kieli: Eurooppalaisen kielitaidon viitekehyksen taitotaso (CEF) B1.

Enrollment

28.11.2022 - 10.02.2023

Timing

09.01.2023 - 26.05.2023

Number of ECTS credits allocated

5 op

Mode of delivery

Contact teaching

Unit

School of Rehabilitation and Examination

Campus

Myllypurontie 1

Teaching languages
  • Finnish
Seats

5 - 35

Degree programmes
  • Physiotherapy
Teachers
  • Elina Tirkkonen
  • Anne Lipasti
Teacher in charge

Elina Tirkkonen

Groups
  • SXB23K2
    Fysioterapian tutkinto-ohjelma, monimuoto

Objective

Opiskelija osaa toimia opiskelun ja työelämän viestintä- ja vuorovaikutustilanteissa. Hän osaa tuottaa oman alansa tekstilajeja eri kanaviin. Opiskelija osaa viestiä asiantuntijana erilaisissa tehtävissä. Hän osaa hakea ja arvioida tietoa kriittisesti ja käyttää sitä tavoitteellisesti. Opiskelija tuntee suullisen ja kirjallisen viestinnän hyvät käytännöt ja osaa soveltaa niitä tarkoituksenmukaisesti. Opiskelija osaa hyödyntää kieli- ja viestintä taitoaan ajattelunsa ja asiantuntijuutensa jatkuvaan kehittämiseen. Työelämän ruotsi: Opiskelija saavuttaa ammattikorkeakoululainsäädännön (1129/2014, 7 §) edellyttämän, oman alan työtehtävissä tarvittavan toisen kotimaisen kielen (ruotsin kielen tai suomen toisena kielenä) suullisen ja kirjallisen taidon. Opiskelija osaa viestiä suullisesti ja kirjallisesti oman alansa työympäristössä ja monialaisen työyhteisön jäsenenä ottaen eettisesti huomioon erilaiset toimijat työskentelyssään ruotsin kielellä sekä Suomessa että Pohjoismaissa TAI
suomen kielellä (S2) Suomessa ottaen huomioon viestintä tilanteeseen osallistuvien kulttuurisia ja kielellisiä lähtökohtia. Opiskelijan suulliset ja kirjalliset viestintätaidot (ruotsi tai suomi toisena kielenä) ovat vähintään Eurooppalaisen viitekehyksen taitotasoa B1. Opiskelija osaa hankkia ammattialaansa liittyvää tietoa ei lähteistä ja välittää tietoa kirjallisesti ja suullisesti hyödyntäen teknologiaa ja digitalisaation suomia mahdollisuuksia oman alansa työtehtävissä. Opintojen aikana opiskelijalle syntyy kyky ottaa vastuuta oman kieli- ja viestintäosaamisensa kehittämisestä sekä kyky ja motivaatio kehittää niitä.

Content

Asiantuntijan tekstitaidot ja ammatillisten tekstien laadinta
Vuorovaikutustaidot: asiakasviestintä, ryhmätyöskentely ja neuvottelutilanteet
Esiintymistaidot, puhumalla vaikuttaminen ja palautteen antaminen
Viestinnän suunnittelu ja arviointi
Tieteellisen kirjoittamisen perusteet
Lähteiden eettinen ja kriittinen käyttö ja merkintätavat
Toisen kotimaisen kielen opiskelu integroidaan seuraavin sisällöin:
Ammattialan keskeiset kansainväliset ja kotikansainväliset vuorovaikutustilanteet: yksilö- ja ryhmäviestintä
Ammattialan keskeiset käsitteet ja termit
Ammattialan organisaatiot, työympäristöt, -tehtävät, -prosessit ja -välineet
Kieli- ja viestintätaidon itsearviointi ja oppimisstrategioiden kehittäminen

Location and time

ruotsi: lähiopetus kampuksella, aikataulu myös lukujärjestyksessä

Materials

ruotsi: OMAssa

Teaching methods

ruotsi: aktivoivia harjoituksia, kuullun ja luetun ymmärtäminen, puheen aktivointia pari- ja ryhmätyönä, itsenäinen opiskelu

Employer connections

-

Exam schedules

ruotsi: Suullisen ja kirjallisen tentin ajankohta sovitaan kurssin aikana.
Kaksi tenttiuusintaa mahdollista. Ajankohta sovitaan kurssin aikana.

International connections

-

Completion alternatives

-

Student workload

Lähiopetuksessa 80 % läsnäolo, sen lisäksi itseopiskelua, kirjoitustehtäviä omalla ajalla, opiskelijan työtä 3 op.

Content scheduling

-

Further information

Mahdollinen AHOT-päätös esitettävä ennen kurssin alkua.

Evaluation scale

0-5

Assessment criteria, satisfactory (1)

Opiskelija osaa ohjattuna käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea tietoa ammatillisista lähteistä sekä hyödyntää hankkimaansa tietoa opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia asiantuntijatyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy tavallisimmissa työelämän yleisissä ja alakohtaisissa kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa yksinkertaista, osin epäyhtenäistä tekstiä. Virheet voivat vaikeuttaa ymmärtämistä, mutta ne eivät estä viestin perillemenoa. Hän osallistuu yksinkertaiseen vuorovaikutukseen, mutta tarvitsee usein tukea keskustelukumppanilta. Hän hallitsee tavallista oman alan ja yleiskielen sanastoa, mutta epätarkkuudet ja muiden kielten vaikutus voivat häiritä viestin perillemenoa. Hän käyttää tavallisimpia perusrakenteita yksipuolisesti ja osin virheellisesti. Hän ääntää pääosin ymmärrettävästi, vaikka ääntäminen poikkeaa kohdekielestä ja lauserytmin hitaus vaikeuttaa viestinnän toimivuuden arviointia.

Assessment criteria, good (3)

Opiskelija osaa itsenäisesti käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea monipuolisesti tietoa ammatillisista lähteistä ja arvioida tiedon luotettavuutta ja hyödynnettävyyttä opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia rakentavasti asiantuntijantyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy kohtalaisesti jokapäiväisissä työelämän yleisissä ja alakohtaisissa kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa sisällöllisesti eheän tekstin, jossa viesti välittyy, ja osallistuu aloitteellisesti vuorovaikutukseen alan tutuissa tilanteissa. Hän osaa käyttää kohtalaisesti oman alan ja yleiskielen perussanastoa. Sanavalinnoissa voi esiintyä epätarkkuuksia ja rakenteissa puutteita, jotka eivät kuitenkaan häiritse viestintää. Hän ääntää ymmärrettävästi, eivätkä lauserytmin katkot haittaa viestin perille menoa.

Assessment criteria, excellent (5)

Opiskelija osaa tavoitteellisesti käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea monipuolisesti tietoa ammatillisista lähteistä ja arvioida kriittisesti tiedon luotettavuutta sekä hyödynnettävyyttä opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia ryhmän jäsenenä ja vetäjänä asiantuntijantyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Opiskelija osoittaa halua kehittyä asiantuntijan viestintä- ja vuorovaikutustaidoissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy hyvin monipuolisissa ja vaativissakin yleisissä ja alakohtaisissa työelämän kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa selkeää ja yksityiskohtaista tekstiä tilanteeseen sopivalla ja osuvalla tavalla. Hän osallistuu aktiivisesti ja tilanteen mukaisesti vuorovaikutukseen ammattialan tilanteissa. Puhe on sujuvaa ja vaivatonta ja ottaa huomioon keskustelukumppanin. Hän käyttää oman alan ja yleiskielen sanastoa monipuolisesti ja rakenteita lähes virheettömästi. Hän ääntää selkeästi ja lauserytmi on luontevaa.

Assessment criteria, approved/failed

Opiskelija osaa ohjattuna käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea tietoa ammatillisista lähteistä sekä hyödyntää hankkimaansa tietoa opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia asiantuntijatyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy tavallisimmissa työelämän yleisissä ja alakohtaisissa kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa yksinkertaista, osin epäyhtenäistä tekstiä. Virheet voivat vaikeuttaa ymmärtämistä, mutta ne eivät estä viestin perillemenoa. Hän osallistuu yksinkertaiseen vuorovaikutukseen, mutta tarvitsee usein tukea keskustelukumppanilta. Hän hallitsee tavallista oman alan ja yleiskielen sanastoa, mutta epätarkkuudet ja muiden kielten vaikutus voivat häiritä viestin perillemenoa. Hän käyttää tavallisimpia perusrakenteita yksipuolisesti ja osin virheellisesti. Hän ääntää pääosin ymmärrettävästi, vaikka ääntäminen poikkeaa kohdekielestä ja lauserytmin hitaus vaikeuttaa viestinnän toimivuuden arviointia.

Assessment methods and criteria

ruotsi: jatkuva arviointi, suullinen tarkistus ja kirjalliset lopputentti; suullinen ja kirjallinen kielitaito arvioidaan erikseen 1-5

Prerequisites

Asiantuntijaviestintä: Eurooppalaisen kielitaidon viitekehyksen taitotaso (CEF) B2. Toinen kotimainen kieli: Eurooppalaisen kielitaidon viitekehyksen taitotaso (CEF) B1.

Enrollment

02.05.2022 - 20.09.2022

Timing

23.08.2022 - 21.12.2022

Number of ECTS credits allocated

5 op

Mode of delivery

Contact teaching

Unit

School of Rehabilitation and Examination

Campus

Myllypurontie 1

Teaching languages
  • Svenska
  • Finnish
Seats

5 - 35

Degree programmes
  • Physiotherapy
Teachers
  • Elina Tirkkonen
  • Anette Virtanen
Teacher in charge

Gunilla Blom

Groups
  • SXB22S1
    Fysioterapian tutkinto-ohjelma päivä

Objective

Opiskelija osaa toimia opiskelun ja työelämän viestintä- ja vuorovaikutustilanteissa. Hän osaa tuottaa oman alansa tekstilajeja eri kanaviin. Opiskelija osaa viestiä asiantuntijana erilaisissa tehtävissä. Hän osaa hakea ja arvioida tietoa kriittisesti ja käyttää sitä tavoitteellisesti. Opiskelija tuntee suullisen ja kirjallisen viestinnän hyvät käytännöt ja osaa soveltaa niitä tarkoituksenmukaisesti. Opiskelija osaa hyödyntää kieli- ja viestintä taitoaan ajattelunsa ja asiantuntijuutensa jatkuvaan kehittämiseen. Työelämän ruotsi: Opiskelija saavuttaa ammattikorkeakoululainsäädännön (1129/2014, 7 §) edellyttämän, oman alan työtehtävissä tarvittavan toisen kotimaisen kielen (ruotsin kielen tai suomen toisena kielenä) suullisen ja kirjallisen taidon. Opiskelija osaa viestiä suullisesti ja kirjallisesti oman alansa työympäristössä ja monialaisen työyhteisön jäsenenä ottaen eettisesti huomioon erilaiset toimijat työskentelyssään ruotsin kielellä sekä Suomessa että Pohjoismaissa TAI
suomen kielellä (S2) Suomessa ottaen huomioon viestintä tilanteeseen osallistuvien kulttuurisia ja kielellisiä lähtökohtia. Opiskelijan suulliset ja kirjalliset viestintätaidot (ruotsi tai suomi toisena kielenä) ovat vähintään Eurooppalaisen viitekehyksen taitotasoa B1. Opiskelija osaa hankkia ammattialaansa liittyvää tietoa ei lähteistä ja välittää tietoa kirjallisesti ja suullisesti hyödyntäen teknologiaa ja digitalisaation suomia mahdollisuuksia oman alansa työtehtävissä. Opintojen aikana opiskelijalle syntyy kyky ottaa vastuuta oman kieli- ja viestintäosaamisensa kehittämisestä sekä kyky ja motivaatio kehittää niitä.

Content

Asiantuntijan tekstitaidot ja ammatillisten tekstien laadinta
Vuorovaikutustaidot: asiakasviestintä, ryhmätyöskentely ja neuvottelutilanteet
Esiintymistaidot, puhumalla vaikuttaminen ja palautteen antaminen
Viestinnän suunnittelu ja arviointi
Tieteellisen kirjoittamisen perusteet
Lähteiden eettinen ja kriittinen käyttö ja merkintätavat
Toisen kotimaisen kielen opiskelu integroidaan seuraavin sisällöin:
Ammattialan keskeiset kansainväliset ja kotikansainväliset vuorovaikutustilanteet: yksilö- ja ryhmäviestintä
Ammattialan keskeiset käsitteet ja termit
Ammattialan organisaatiot, työympäristöt, -tehtävät, -prosessit ja -välineet
Kieli- ja viestintätaidon itsearviointi ja oppimisstrategioiden kehittäminen

Location and time

Ruotsi: kampuksella, lähiopetus, aikataulu lukujärjestyksessä

Materials

Ruotsi: opettajan oma, saatavilla ennen kurssin alkua

Teaching methods

Ruotsi: vuorovaikutteiset harjoitukset

Exam schedules

Ruotsi: viimeisillä tunneilla suullinen tentti ja kirjallinen tentti, kaksi uusintaa mahdollista 14.12. klo 8:30 ja 20.12. klo 8:30.

Completion alternatives

-

Student workload

Ruotsi:läsnäolo lähiopetuksessa 80%, itsenäistä opiskelua, kirjoitustehtävät tuntien ulkopuolella

Further information

Ruotsi: arviointi asteikolla 1-5, opetuskieli ruotsi, materiaali saatavilla ennen kurssin alkua e-muodossa

Evaluation scale

0-5

Assessment criteria, satisfactory (1)

Opiskelija osaa ohjattuna käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea tietoa ammatillisista lähteistä sekä hyödyntää hankkimaansa tietoa opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia asiantuntijatyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy tavallisimmissa työelämän yleisissä ja alakohtaisissa kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa yksinkertaista, osin epäyhtenäistä tekstiä. Virheet voivat vaikeuttaa ymmärtämistä, mutta ne eivät estä viestin perillemenoa. Hän osallistuu yksinkertaiseen vuorovaikutukseen, mutta tarvitsee usein tukea keskustelukumppanilta. Hän hallitsee tavallista oman alan ja yleiskielen sanastoa, mutta epätarkkuudet ja muiden kielten vaikutus voivat häiritä viestin perillemenoa. Hän käyttää tavallisimpia perusrakenteita yksipuolisesti ja osin virheellisesti. Hän ääntää pääosin ymmärrettävästi, vaikka ääntäminen poikkeaa kohdekielestä ja lauserytmin hitaus vaikeuttaa viestinnän toimivuuden arviointia.

Assessment criteria, good (3)

Opiskelija osaa itsenäisesti käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea monipuolisesti tietoa ammatillisista lähteistä ja arvioida tiedon luotettavuutta ja hyödynnettävyyttä opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia rakentavasti asiantuntijantyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy kohtalaisesti jokapäiväisissä työelämän yleisissä ja alakohtaisissa kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa sisällöllisesti eheän tekstin, jossa viesti välittyy, ja osallistuu aloitteellisesti vuorovaikutukseen alan tutuissa tilanteissa. Hän osaa käyttää kohtalaisesti oman alan ja yleiskielen perussanastoa. Sanavalinnoissa voi esiintyä epätarkkuuksia ja rakenteissa puutteita, jotka eivät kuitenkaan häiritse viestintää. Hän ääntää ymmärrettävästi, eivätkä lauserytmin katkot haittaa viestin perille menoa.

Assessment criteria, excellent (5)

Opiskelija osaa tavoitteellisesti käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea monipuolisesti tietoa ammatillisista lähteistä ja arvioida kriittisesti tiedon luotettavuutta sekä hyödynnettävyyttä opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia ryhmän jäsenenä ja vetäjänä asiantuntijantyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Opiskelija osoittaa halua kehittyä asiantuntijan viestintä- ja vuorovaikutustaidoissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy hyvin monipuolisissa ja vaativissakin yleisissä ja alakohtaisissa työelämän kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa selkeää ja yksityiskohtaista tekstiä tilanteeseen sopivalla ja osuvalla tavalla. Hän osallistuu aktiivisesti ja tilanteen mukaisesti vuorovaikutukseen ammattialan tilanteissa. Puhe on sujuvaa ja vaivatonta ja ottaa huomioon keskustelukumppanin. Hän käyttää oman alan ja yleiskielen sanastoa monipuolisesti ja rakenteita lähes virheettömästi. Hän ääntää selkeästi ja lauserytmi on luontevaa.

Assessment criteria, approved/failed

Opiskelija osaa ohjattuna käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea tietoa ammatillisista lähteistä sekä hyödyntää hankkimaansa tietoa opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia asiantuntijatyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy tavallisimmissa työelämän yleisissä ja alakohtaisissa kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa yksinkertaista, osin epäyhtenäistä tekstiä. Virheet voivat vaikeuttaa ymmärtämistä, mutta ne eivät estä viestin perillemenoa. Hän osallistuu yksinkertaiseen vuorovaikutukseen, mutta tarvitsee usein tukea keskustelukumppanilta. Hän hallitsee tavallista oman alan ja yleiskielen sanastoa, mutta epätarkkuudet ja muiden kielten vaikutus voivat häiritä viestin perillemenoa. Hän käyttää tavallisimpia perusrakenteita yksipuolisesti ja osin virheellisesti. Hän ääntää pääosin ymmärrettävästi, vaikka ääntäminen poikkeaa kohdekielestä ja lauserytmin hitaus vaikeuttaa viestinnän toimivuuden arviointia.

Assessment methods and criteria

Ruotsi:jatkuva arviointi, suullinen koe, kirjallinen lopputentti

Prerequisites

Asiantuntijaviestintä: Eurooppalaisen kielitaidon viitekehyksen taitotaso (CEF) B2. Toinen kotimainen kieli: Eurooppalaisen kielitaidon viitekehyksen taitotaso (CEF) B1.

Enrollment

29.11.2021 - 21.01.2022

Timing

10.01.2022 - 31.05.2022

Number of ECTS credits allocated

5 op

Mode of delivery

Contact teaching

Unit

School of Rehabilitation and Examination

Campus

Myllypurontie 1

Teaching languages
  • Svenska
  • Finnish
Seats

5 - 35

Degree programmes
  • Physiotherapy
Teachers
  • Elina Tirkkonen
  • Tea Rosenberg
  • Gunilla Blom
  • Anne Lipasti
Groups
  • SXB22K1
    Fysioterapian tutkinto-ohjelma, päivä

Objective

Opiskelija osaa toimia opiskelun ja työelämän viestintä- ja vuorovaikutustilanteissa. Hän osaa tuottaa oman alansa tekstilajeja eri kanaviin. Opiskelija osaa viestiä asiantuntijana erilaisissa tehtävissä. Hän osaa hakea ja arvioida tietoa kriittisesti ja käyttää sitä tavoitteellisesti. Opiskelija tuntee suullisen ja kirjallisen viestinnän hyvät käytännöt ja osaa soveltaa niitä tarkoituksenmukaisesti. Opiskelija osaa hyödyntää kieli- ja viestintä taitoaan ajattelunsa ja asiantuntijuutensa jatkuvaan kehittämiseen. Työelämän ruotsi: Opiskelija saavuttaa ammattikorkeakoululainsäädännön (1129/2014, 7 §) edellyttämän, oman alan työtehtävissä tarvittavan toisen kotimaisen kielen (ruotsin kielen tai suomen toisena kielenä) suullisen ja kirjallisen taidon. Opiskelija osaa viestiä suullisesti ja kirjallisesti oman alansa työympäristössä ja monialaisen työyhteisön jäsenenä ottaen eettisesti huomioon erilaiset toimijat työskentelyssään ruotsin kielellä sekä Suomessa että Pohjoismaissa TAI
suomen kielellä (S2) Suomessa ottaen huomioon viestintä tilanteeseen osallistuvien kulttuurisia ja kielellisiä lähtökohtia. Opiskelijan suulliset ja kirjalliset viestintätaidot (ruotsi tai suomi toisena kielenä) ovat vähintään Eurooppalaisen viitekehyksen taitotasoa B1. Opiskelija osaa hankkia ammattialaansa liittyvää tietoa ei lähteistä ja välittää tietoa kirjallisesti ja suullisesti hyödyntäen teknologiaa ja digitalisaation suomia mahdollisuuksia oman alansa työtehtävissä. Opintojen aikana opiskelijalle syntyy kyky ottaa vastuuta oman kieli- ja viestintäosaamisensa kehittämisestä sekä kyky ja motivaatio kehittää niitä.

Content

Asiantuntijan tekstitaidot ja ammatillisten tekstien laadinta
Vuorovaikutustaidot: asiakasviestintä, ryhmätyöskentely ja neuvottelutilanteet
Esiintymistaidot, puhumalla vaikuttaminen ja palautteen antaminen
Viestinnän suunnittelu ja arviointi
Tieteellisen kirjoittamisen perusteet
Lähteiden eettinen ja kriittinen käyttö ja merkintätavat
Toisen kotimaisen kielen opiskelu integroidaan seuraavin sisällöin:
Ammattialan keskeiset kansainväliset ja kotikansainväliset vuorovaikutustilanteet: yksilö- ja ryhmäviestintä
Ammattialan keskeiset käsitteet ja termit
Ammattialan organisaatiot, työympäristöt, -tehtävät, -prosessit ja -välineet
Kieli- ja viestintätaidon itsearviointi ja oppimisstrategioiden kehittäminen

Location and time

Asiantuntijaviestintä: lähiopetus kampuksella, aikataulu lukujärjestyksessä
Ruotsi: kampuksella, lähiopetus, aikataulu lukujärjestyksessä

Materials

Asiantuntijaviestintä: opettajan laatima materiaali
Ruotsi: opettajan oma, saatavilla ennen kurssin alkua

Teaching methods

Asiantuntijaviestintä: ryhmä- ja paritehtävät, kirjalliset ja suulliset harjoitukset, itsenäinen työskentely
Ruotsi: vuorovaikutteiset harjoitukset

Exam schedules

Ruotsi: viimeisillä tunneilla suullinen tehtävä ja kirjallinen tentti, kaksi uusintaa mahdolllista

Completion alternatives

-

Student workload

Asiantuntijaviestintä: läsnäolo ja harjoitukset lähiopetuksessa, itsenäinen opiskelu, kirjalliset ja suulliset palautettavat tehtävät
Ruotsi:läsnäolo lähiopetuksessa 80%, itsenäistä opiskelua, kirjoitustehtävät tuntien ulkopuolella

Further information

Ruotsi: jos mahdollista lähiopetus kampuksella, ruotsin arviointi asteikolla 1-5, opetuskieli ruotsi, materiaali saatavilla ennen kurssin alkua pdf-muodossa

Evaluation scale

0-5

Assessment criteria, satisfactory (1)

Opiskelija osaa ohjattuna käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea tietoa ammatillisista lähteistä sekä hyödyntää hankkimaansa tietoa opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia asiantuntijatyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy tavallisimmissa työelämän yleisissä ja alakohtaisissa kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa yksinkertaista, osin epäyhtenäistä tekstiä. Virheet voivat vaikeuttaa ymmärtämistä, mutta ne eivät estä viestin perillemenoa. Hän osallistuu yksinkertaiseen vuorovaikutukseen, mutta tarvitsee usein tukea keskustelukumppanilta. Hän hallitsee tavallista oman alan ja yleiskielen sanastoa, mutta epätarkkuudet ja muiden kielten vaikutus voivat häiritä viestin perillemenoa. Hän käyttää tavallisimpia perusrakenteita yksipuolisesti ja osin virheellisesti. Hän ääntää pääosin ymmärrettävästi, vaikka ääntäminen poikkeaa kohdekielestä ja lauserytmin hitaus vaikeuttaa viestinnän toimivuuden arviointia.

Assessment criteria, good (3)

Opiskelija osaa itsenäisesti käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea monipuolisesti tietoa ammatillisista lähteistä ja arvioida tiedon luotettavuutta ja hyödynnettävyyttä opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia rakentavasti asiantuntijantyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy kohtalaisesti jokapäiväisissä työelämän yleisissä ja alakohtaisissa kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa sisällöllisesti eheän tekstin, jossa viesti välittyy, ja osallistuu aloitteellisesti vuorovaikutukseen alan tutuissa tilanteissa. Hän osaa käyttää kohtalaisesti oman alan ja yleiskielen perussanastoa. Sanavalinnoissa voi esiintyä epätarkkuuksia ja rakenteissa puutteita, jotka eivät kuitenkaan häiritse viestintää. Hän ääntää ymmärrettävästi, eivätkä lauserytmin katkot haittaa viestin perille menoa.

Assessment criteria, excellent (5)

Opiskelija osaa tavoitteellisesti käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea monipuolisesti tietoa ammatillisista lähteistä ja arvioida kriittisesti tiedon luotettavuutta sekä hyödynnettävyyttä opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia ryhmän jäsenenä ja vetäjänä asiantuntijantyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Opiskelija osoittaa halua kehittyä asiantuntijan viestintä- ja vuorovaikutustaidoissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy hyvin monipuolisissa ja vaativissakin yleisissä ja alakohtaisissa työelämän kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa selkeää ja yksityiskohtaista tekstiä tilanteeseen sopivalla ja osuvalla tavalla. Hän osallistuu aktiivisesti ja tilanteen mukaisesti vuorovaikutukseen ammattialan tilanteissa. Puhe on sujuvaa ja vaivatonta ja ottaa huomioon keskustelukumppanin. Hän käyttää oman alan ja yleiskielen sanastoa monipuolisesti ja rakenteita lähes virheettömästi. Hän ääntää selkeästi ja lauserytmi on luontevaa.

Assessment criteria, approved/failed

Opiskelija osaa ohjattuna käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea tietoa ammatillisista lähteistä sekä hyödyntää hankkimaansa tietoa opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia asiantuntijatyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy tavallisimmissa työelämän yleisissä ja alakohtaisissa kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa yksinkertaista, osin epäyhtenäistä tekstiä. Virheet voivat vaikeuttaa ymmärtämistä, mutta ne eivät estä viestin perillemenoa. Hän osallistuu yksinkertaiseen vuorovaikutukseen, mutta tarvitsee usein tukea keskustelukumppanilta. Hän hallitsee tavallista oman alan ja yleiskielen sanastoa, mutta epätarkkuudet ja muiden kielten vaikutus voivat häiritä viestin perillemenoa. Hän käyttää tavallisimpia perusrakenteita yksipuolisesti ja osin virheellisesti. Hän ääntää pääosin ymmärrettävästi, vaikka ääntäminen poikkeaa kohdekielestä ja lauserytmin hitaus vaikeuttaa viestinnän toimivuuden arviointia.

Assessment methods and criteria

Asiantuntijaviestintä: aktiivinen osallistuminen, kirjalliset ja suulliset arvioitavat tehtävät
Ruotsi:jatkuva arviointi, suullinen esitelmä, kirjallinen lopputentti

Prerequisites

Asiantuntijaviestintä: Eurooppalaisen kielitaidon viitekehyksen taitotaso (CEF) B2. Toinen kotimainen kieli: Eurooppalaisen kielitaidon viitekehyksen taitotaso (CEF) B1.

Enrollment

29.11.2021 - 21.01.2022

Timing

10.01.2022 - 31.05.2022

Number of ECTS credits allocated

5 op

Mode of delivery

Contact teaching

Unit

School of Rehabilitation and Examination

Campus

Myllypurontie 1

Teaching languages
  • Svenska
  • Finnish
Seats

0 - 30

Degree programmes
  • Physiotherapy
Teachers
  • Elina Tirkkonen
  • Tea Rosenberg
  • Gunilla Blom
  • Anne Lipasti
Groups
  • SXB22K2
    Fysioterapian tutkinto-ohjelma, monimuoto

Objective

Opiskelija osaa toimia opiskelun ja työelämän viestintä- ja vuorovaikutustilanteissa. Hän osaa tuottaa oman alansa tekstilajeja eri kanaviin. Opiskelija osaa viestiä asiantuntijana erilaisissa tehtävissä. Hän osaa hakea ja arvioida tietoa kriittisesti ja käyttää sitä tavoitteellisesti. Opiskelija tuntee suullisen ja kirjallisen viestinnän hyvät käytännöt ja osaa soveltaa niitä tarkoituksenmukaisesti. Opiskelija osaa hyödyntää kieli- ja viestintä taitoaan ajattelunsa ja asiantuntijuutensa jatkuvaan kehittämiseen. Työelämän ruotsi: Opiskelija saavuttaa ammattikorkeakoululainsäädännön (1129/2014, 7 §) edellyttämän, oman alan työtehtävissä tarvittavan toisen kotimaisen kielen (ruotsin kielen tai suomen toisena kielenä) suullisen ja kirjallisen taidon. Opiskelija osaa viestiä suullisesti ja kirjallisesti oman alansa työympäristössä ja monialaisen työyhteisön jäsenenä ottaen eettisesti huomioon erilaiset toimijat työskentelyssään ruotsin kielellä sekä Suomessa että Pohjoismaissa TAI
suomen kielellä (S2) Suomessa ottaen huomioon viestintä tilanteeseen osallistuvien kulttuurisia ja kielellisiä lähtökohtia. Opiskelijan suulliset ja kirjalliset viestintätaidot (ruotsi tai suomi toisena kielenä) ovat vähintään Eurooppalaisen viitekehyksen taitotasoa B1. Opiskelija osaa hankkia ammattialaansa liittyvää tietoa ei lähteistä ja välittää tietoa kirjallisesti ja suullisesti hyödyntäen teknologiaa ja digitalisaation suomia mahdollisuuksia oman alansa työtehtävissä. Opintojen aikana opiskelijalle syntyy kyky ottaa vastuuta oman kieli- ja viestintäosaamisensa kehittämisestä sekä kyky ja motivaatio kehittää niitä.

Content

Asiantuntijan tekstitaidot ja ammatillisten tekstien laadinta
Vuorovaikutustaidot: asiakasviestintä, ryhmätyöskentely ja neuvottelutilanteet
Esiintymistaidot, puhumalla vaikuttaminen ja palautteen antaminen
Viestinnän suunnittelu ja arviointi
Tieteellisen kirjoittamisen perusteet
Lähteiden eettinen ja kriittinen käyttö ja merkintätavat
Toisen kotimaisen kielen opiskelu integroidaan seuraavin sisällöin:
Ammattialan keskeiset kansainväliset ja kotikansainväliset vuorovaikutustilanteet: yksilö- ja ryhmäviestintä
Ammattialan keskeiset käsitteet ja termit
Ammattialan organisaatiot, työympäristöt, -tehtävät, -prosessit ja -välineet
Kieli- ja viestintätaidon itsearviointi ja oppimisstrategioiden kehittäminen

Location and time

Asiantuntijaviestintä: lähiopetus kampuksella, aikataulu lukujärjestyksessä
Ruotsi: kampuksella, lähiopetus, aikataulu lukujärjestyksessä

Materials

Asiantuntijaviestintä: opettajan laatima materiaali
Ruotsi: opettajan oma, saatavilla ennen kurssin alkua

Teaching methods

Asiantuntijaviestintä: ryhmä- ja paritehtävät, kirjalliset ja suulliset harjoitukset, itsenäinen työskentely
Ruotsi: vuorovaikutteiset harjoitukset

Exam schedules

Ruotsi: viimeisillä tunneilla suullinen tehtävä ja kirjallinen tentti, kaksi uusintaa mahdolllista

Completion alternatives

-

Student workload

Asiantuntijaviestintä: läsnäolo ja harjoitukset lähiopetuksessa, itsenäinen opiskelu, kirjalliset ja suulliset palautettavat tehtävät
Ruotsi:läsnäolo lähiopetuksessa 80%, itsenäistä opiskelua, kirjoitustehtävät tuntien ulkopuolella

Further information

Ruotsi: jos mahdollista lähiopetus kampuksella, ruotsin arviointi asteikolla 1-5, opetuskieli ruotsi, materiaali saatavilla ennen kurssin alkua pdf-muodossa

Evaluation scale

0-5

Assessment criteria, satisfactory (1)

Opiskelija osaa ohjattuna käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea tietoa ammatillisista lähteistä sekä hyödyntää hankkimaansa tietoa opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia asiantuntijatyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy tavallisimmissa työelämän yleisissä ja alakohtaisissa kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa yksinkertaista, osin epäyhtenäistä tekstiä. Virheet voivat vaikeuttaa ymmärtämistä, mutta ne eivät estä viestin perillemenoa. Hän osallistuu yksinkertaiseen vuorovaikutukseen, mutta tarvitsee usein tukea keskustelukumppanilta. Hän hallitsee tavallista oman alan ja yleiskielen sanastoa, mutta epätarkkuudet ja muiden kielten vaikutus voivat häiritä viestin perillemenoa. Hän käyttää tavallisimpia perusrakenteita yksipuolisesti ja osin virheellisesti. Hän ääntää pääosin ymmärrettävästi, vaikka ääntäminen poikkeaa kohdekielestä ja lauserytmin hitaus vaikeuttaa viestinnän toimivuuden arviointia.

Assessment criteria, good (3)

Opiskelija osaa itsenäisesti käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea monipuolisesti tietoa ammatillisista lähteistä ja arvioida tiedon luotettavuutta ja hyödynnettävyyttä opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia rakentavasti asiantuntijantyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy kohtalaisesti jokapäiväisissä työelämän yleisissä ja alakohtaisissa kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa sisällöllisesti eheän tekstin, jossa viesti välittyy, ja osallistuu aloitteellisesti vuorovaikutukseen alan tutuissa tilanteissa. Hän osaa käyttää kohtalaisesti oman alan ja yleiskielen perussanastoa. Sanavalinnoissa voi esiintyä epätarkkuuksia ja rakenteissa puutteita, jotka eivät kuitenkaan häiritse viestintää. Hän ääntää ymmärrettävästi, eivätkä lauserytmin katkot haittaa viestin perille menoa.

Assessment criteria, excellent (5)

Opiskelija osaa tavoitteellisesti käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea monipuolisesti tietoa ammatillisista lähteistä ja arvioida kriittisesti tiedon luotettavuutta sekä hyödynnettävyyttä opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia ryhmän jäsenenä ja vetäjänä asiantuntijantyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Opiskelija osoittaa halua kehittyä asiantuntijan viestintä- ja vuorovaikutustaidoissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy hyvin monipuolisissa ja vaativissakin yleisissä ja alakohtaisissa työelämän kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa selkeää ja yksityiskohtaista tekstiä tilanteeseen sopivalla ja osuvalla tavalla. Hän osallistuu aktiivisesti ja tilanteen mukaisesti vuorovaikutukseen ammattialan tilanteissa. Puhe on sujuvaa ja vaivatonta ja ottaa huomioon keskustelukumppanin. Hän käyttää oman alan ja yleiskielen sanastoa monipuolisesti ja rakenteita lähes virheettömästi. Hän ääntää selkeästi ja lauserytmi on luontevaa.

Assessment criteria, approved/failed

Opiskelija osaa ohjattuna käyttää ja tuottaa ammatillisessa asiantuntijatyössä tarvittavia suullisia ja kirjallisia tekstilajeja. Hän osaa hakea tietoa ammatillisista lähteistä sekä hyödyntää hankkimaansa tietoa opinnoissaan ja työtehtävissään. Opiskelija osaa toimia asiantuntijatyön sekä tutkimus- ja kehittämistyön viestintätilanteissa. Toinen kotimainen kieli: Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija selviytyy tavallisimmissa työelämän yleisissä ja alakohtaisissa kielenkäyttötilanteissa. Hän osaa kirjoittaa yksinkertaista, osin epäyhtenäistä tekstiä. Virheet voivat vaikeuttaa ymmärtämistä, mutta ne eivät estä viestin perillemenoa. Hän osallistuu yksinkertaiseen vuorovaikutukseen, mutta tarvitsee usein tukea keskustelukumppanilta. Hän hallitsee tavallista oman alan ja yleiskielen sanastoa, mutta epätarkkuudet ja muiden kielten vaikutus voivat häiritä viestin perillemenoa. Hän käyttää tavallisimpia perusrakenteita yksipuolisesti ja osin virheellisesti. Hän ääntää pääosin ymmärrettävästi, vaikka ääntäminen poikkeaa kohdekielestä ja lauserytmin hitaus vaikeuttaa viestinnän toimivuuden arviointia.

Assessment methods and criteria

Asiantuntijaviestintä: aktiivinen osallistuminen, kirjalliset ja suulliset arvioitavat tehtävät
Ruotsi:jatkuva arviointi, suullinen esitelmä, kirjallinen lopputentti

Prerequisites

Asiantuntijaviestintä: Eurooppalaisen kielitaidon viitekehyksen taitotaso (CEF) B2. Toinen kotimainen kieli: Eurooppalaisen kielitaidon viitekehyksen taitotaso (CEF) B1.