Siirry suoraan sisältöön

Silmien yhteisnäkö (10 op)

Toteutuksen tunnus: SX00EJ63-3001

Toteutuksen perustiedot


Ilmoittautumisaika

12.04.2021 - 30.04.2021

Ajoitus

21.04.2021 - 24.10.2021

Opintopistemäärä

10 op

Virtuaaliosuus

2 op

Toteutustapa

80 % Lähiopetus, 20 % Etäopetus

Yksikkö

Kuntoutus ja tutkiminen

Toimipiste

Myllypurontie 1

Opetuskielet

  • Suomi

Koulutus

  • Optometrian tutkinto-ohjelma

Opettaja

  • Johanna Valtanen
  • Anna Junnikkala
  • Kajsa Sten

Vastuuopettaja

Kajsa Sten

Ryhmät

  • SXE20S1
    Optometrian tutkinto-ohjelma päivä

Tavoitteet

TIETO
Opiskelija osaa
• kertoa silmien yhteistoiminnan periaatteet ja anatomisen perustan
• kertoa binokulariteetin merkityksen näölle ja sen kehityksen lapsuusiässä
• jaotella binokulariteettihäiriöt ja kertoa häiriöihin johtavat tekijät, oireet ja korjausratkaisut
• jaotella akkommodaatiohäiriöt ja kertoa häiriöihin johtavat tekijät, oireet ja korjausratkaisut
• kertoa yhteisnäköä ja akkommodaatiota mittaavien testien perusperiaatteet
• arvioida binokulariteetti- ja akkommodaatiotutkimustulosten normaaliutta
• laskea tarvittavan prismakorjauksen ja sfäärisen korvauslasin
• Opiskelija osaa hyödyntää englanninkielistä kirjallisuutta alaan liittyvän tiedon etsinnässä. Hän osaa esittää alan osaamistaan englanniksi kirjallisesti ja suullisesti. Hän osaa ohjata asiakasta englannin kielellä näönhuoltoon liittyvissä asioissa. Opiskelijan suulliset ja kirjalliset viestintätaidot vastaavat Eurooppalaisen viitekehyksen taitotasoa B2.

TAITO
Opiskelija osaa
• arvioida lähinäköä ja akkommodaation toimivuutta
• arvioida silmien lihastasapainoa, mitata foriat ja vergenssit
• arvioida yhteisnäköä, fiksaatiodisparaatiota ja stereonäköä
• kirjata tutkimustulokset ymmärrettävästi ja alan käytäntöjä noudattaen (KANTA, ICD10)

ENGLANNIN KIELI
Opiskelija osaa viestiä sujuvasti ja tehokkaasti englanniksi ammattialansa opiskelu- ja työtehtävissä kotimaassa ja ulkomailla, ja hän pystyy käyttämään englantia oman ammattitaitonsa kehittämisessä. Hän osaa toimia luontevasti monikulttuurisissa ympäristöissä ottaen huomioon viestintätilanteiden erityispiirteitä ja osallistujien kulttuuriset ja kielelliset lähtökohdat. Opiskelija pystyy hankkimaan ammattialallaan tarvittavaa tietoa eri lähteistä sekä käsittelemään ja välittämään sitä kirjallisesti ja suullisesti. Opiskelijalla on realistinen käsitys kieli- ja viestintäosaamisestaan, ja hän asennoituu myönteisesti sen kehittämiseen ammattitaitonsa osana.

Sisältö

Binokulaarien näkeminen
• Toiminta ja merkitys (hyödyt ja haitat) näkemiselle
• Okulosentrinen ja egosentrinen havaitseminen
• Sensorinen ja motorinen fuusio ja sen kehittyminen
• Korrespondoivat verkkokalvon osat
• Horopteri ja Panumin alue
• Fysiologinen diplopia
• Ristiinmenevät- ja vastaavat kaksoiskuvat
• Summaatio
• Johtava silmä
o havainto- ja suuntajohtava
• Binokulaarinen kilpailu (binocular rivalry)
• Supressio, vuorotteleva näkeminen, kahtenanäkeminen ja konfuusio
Binokulaarisen näkemisen häiriöt
• Epidemiologia
• Oireet
• Syyt epänormaaliin yhteisnäköön
Forioiden tutkiminen
• Peittokoe ja prismasauva
• Dissosiaatiotestit
• Assosiaatiotestit
Fixaatiodisparaatio ja testaaminen
• määritelmä, etiologia, oireet ja tutkiminen (Mallet, Wesson card)
Stereonäkö
• Syvyyden hahmottaminen
• Monokulaariset ja binokulaariset syvyysvihjeet
• Verkkokalvon ei-vastaavat kohdat (retinal disparity)
• Stereokyky ja sen kehittyminen
• Stereotestit ja testaaminen (TNO ja Titmus)
Akkommodaation testaaminen
• Akkommodaatiolaajuus
• Akkommodaatiojousto
• Akkommodaation vaste (lag)
o MEM ja Nott
• Positiivinen ja negatiivinen akkommodaatio (PRA/NRA)
Vergenssien testaaminen
• Positiivinen ja negatiivinen vergenssi (PRK/NRK)
• AC/A suhde
o mitattu (gradient)
o laskennallinen
Heteroforia ja vergenssit
• Luokittelu
• Syyt
• Oireet
• Tutkiminen (Krimsky, Maddox syliterilinssi, Von Graeffe, Schober, Hirsberg/Krimsky, fuusionaaliset reservit NRK/PRK sekä supra/infra
• Liiallinen konvergenssi
• Konvergenssin heikkous
• Liiallinen divergenssi
• Divergenssin heikkous
• Peruseso/exoforia
• Hoito
o Sheard ja Percival
o sfäärinen korvauslasi
Akkommodaatiohäiriöt
• Luokittelu
• Syyt
• Oireet
• Tutkiminen
• Akkommodaatioheikkous
• Liiallinen akkommodaatio
• Akkommodaatio joustonheikkou
• Hoito
ENGLANNIN KIELI
• Ammattialan keskeiset kansainväliset ja kotikansainväliset vuorovaikutustilanteet: yksilö- ja ryhmäviestintä
• Ammattialan keskeiset käsitteet ja termit alan omissa teksteissä
• Ammattialan tekstikäytänteet ja tekstityypit
• Tiedon hankinta, käsittely, soveltaminen ja välittäminen sekä tieteellisen tiedon lukeminen vieraalla kielellä
• Ammattialan organisaatiot, työympäristöt, -tehtävät, -prosessit ja -välineet
• Koulutus ja urasuunnittelu omalla ammattialalla
• Kieli- ja viestintätaidon itsearviointi ja omien oppimisstrategioiden kehittäminen

Aika ja paikka

Teorialuentoja osittain keväällä 2021 ja osittain syksyllä 2021 3.periodilla nettiluentoina (Teams alustalla) tai kontaktiopetuksena (luentoja ja työpajoja) sekä käytännönharjoitukset kontaktiopetuksena (syksyllä 2021, lukujärjestyksen mukaan).
Opetus annetaan Metropolian Myllypuron kampuksella sekä netissä (Teams)
Opetus lukujärjestyksen mukaisesti.

Oppimateriaalit

lmoitetaan opintojakson alkaessa
Kirjallisuus luentomuistiinpanojen lisäksi:
Primary Care Optometry: Anomalies of Binocular Vision, sivut 75-85, Dynaaminen retinoskopia 197-199, Akkommodaatiotestit 231-234, Akkommodaatiohäiriöt 267-268
Borish´s Clinical Refraction: Fusion and Binocularity, sivut 121-156, Accommodation, the pupil, and presbyopia, sivut 93-138
AOA: Care of the patient with Presbyopia
Stidwill and Fletcher 2014: Normal Binocular Vision: Theory, Investigation and Practical Aspects; The Development of Binocular vision p 15-28.
Scheimann, M & Wick, B., Clinical Management of Binocular Vision - Heterophoric, Accommodative, and Eye Movement Disorders 3rd Ed., Lippincott Williams & Wilkins (2008) Chapter 1-2, 12.
Lisää materiaalia löytyy OMA:sta tämän opintojakson työtilasta.

Opetusmenetelmät

Aktivoivat luennot
Verkkoluennot ja tapaamiset
Ohjatut harjoitukset
Ohjattu ongelmakeskeinen ryhmä- ja/tai yksilötyö (CASE)
Kirjalliset tehtävät
Moodle -verkkokurssi

Harjoittelu- ja työelämäyhteistyö

Ei työelämäjaksoa
Englanniksi
No work placement

Tenttien ajankohdat ja uusintamahdollisuudet

Kevät 2021 / OSA 1: Moodle-tentti (oman opiskelun tueksi) toukokuu 2021
Syksy 2021 / OSA 2: Kirjallinen 12.10.2021 kampuksella (ns.paperitentti)
uusinnat 2. periodilla 2021: 1. uusinta 22.11.2021 ja 2. uusinta 16.12.2021
CASE-raportin palautus: .17.10.2021

Kansainvälisyys

ei

Toteutuksen valinnaiset suoritustavat

Ei

Opiskelijan ajankäyttö ja kuormitus

1 op on noin 27h opiskelijatyötä

Mikäli opiskelijalla on erityisen tuen päätös, joka vaikuttaa opintojakson suorittamiseen, tulee opiskelijan olla yhteydessä opintojaksototeutuksen vastuuopettajaan heti ilmoittautumisajan päätyttyä.

Lisätietoja opiskelijoille

Opettajan laatimat tehtävät ja MATERIAALIT ovat Tekijänoikeuslain (404/61) mukaisia teoksia, joihin opettajalla on tekijänoikeus. Tehtäviä JA MATERIAALEJA ei saa käyttää muuten kuin omissa opinnoissaan. Niiden julkinen levittäminen on sallittua vain opettajan luvalla.

Arviointiasteikko

0-5

Arviointikriteerit, tyydyttävä (1)

Opiskelija osaa:
- osoittaa perehtyneisyyden alan tietoperustaan ja ydinainekseen
- etsiä tietoa monipuolisista tietolähteistä
- toimia erilaisissa tehtävissä eri toimintaympäristöissä
- osoittaa saavuttaneensa ydinosaamisen tavoitteet
- osoittaa perehtyneisyyden keskeisiin ammattialan turvallisuuskäytänteisiin
- toimia eettisten periaatteiden mukaisesti
- tuoda osaamisensa ryhmän tai projektin käyttöön
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän selviää ammatin kielenkäyttötilanteista tarkentavien kysymysten ja omien lyhyiden puheenvuorojen avulla ymmärtää puhekumppanin viestintää niin, että pystyy toimimaan sen perusteella asianmukaisesti ilmaisee ajatuksensa yksinkertaisesti ja pääosin yhtenäisesti sekä kohtalaisen ymmärrettävästi, vaikka ammattialan erityiskielessä on puutteita ja viestin välittymistä haittaavia kielivirheitä esiintyy laatii yksinkertaisia määrämuotoisia tekstejä itsenäisesti sekä laajempia tekstejä kielellisten apuvälineiden avulla.

Arviointikriteerit, hyvä (3)

Opiskelija osaa:
- käyttää alan käsitteitä ja tietoa johdonmukaisesti
- etsiä tietoa ja arvioida ja käyttää kriittisesti tietolähteitä
- soveltaa tietoperustaa ammatillisissa tehtävissä
- soveltaa ammatillista osaamistaan eri työtehtävissä
- toimia ammatillisessa tilanteessa itsenäisesti ja vastuullisesti
- suunnitella toimintaa turvallisuus huomioiden
- toimia ammattialan eettisten periaatteiden mukaisesti
- toimia tavoitteellisesti työryhmässä ja projektissa
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän selviää alan kielenkäyttötilanteista ammattialan tehtävän tavoitteiden mukaisesti. Hän vaihtaa ajatuksia tasaveroisena kumppanina itsenäisen kielenkäyttäjän kanssa, viestii aloitteellisesti ammatillisissa kielenkäyttötilanteissa ottaen jossain määrin huomioon osallistujien kieli- ja kulttuuritaustat sekä tilanteen vaatimukset. Hän ilmaisee itseään viivytyksettä selkeästi ja yksityiskohtaisesti ja käyttää ammattisanastoa täsmällisesti. Hän ääntää englantia selkeästi niin, että kokonaisviesti välittyy sekä tuottaa eri tarkoituksiin tekstejä, joiden kielelliset puutteet eivät häiritse viestin välittymistä.

Arviointikriteerit, kiitettävä (5)

Opiskelija osaa:
- käyttää alan käsitteitä ja tietoa asiantuntevasti
- perustella tietolähteiden käytön
- perustella toimintaa tutkitun tiedon tai selvitysten avulla
- toimia monipuolisissa ja kansainvälisissä tehtävissä ja työtilanteissa
- toimia asiakaslähtöisesti ja yrityshenkisesti
- toimia vastuullisesti ja turvallisuus huomioiden
- perustella toimintaa ammattialan eettisten periaatteiden mukaisesti
- organisoida ja ohjata ryhmän ja projektin toimintaa
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän pystyy osallistumaan aloitteellisesti alan kielenkäyttötilanteisiin eri viestintätilanteiden käytäntöjä noudattaen. Hän vaihtaa ajatuksia selkeästi ja sujuvasti tasaveroisena kumppanina taitavan kielenkäyttäjän kanssa ja viestii aloitteellisesti myös vaativissa ammatillisissa kielenkäyttötilanteissa ottaen huomioon osallistujien kieli- ja kulttuuritaustat. Hän ilmaisee itseään tehokkaasti ja tarkasti, käyttää vaativaa ammattisanastoa täsmällisesti. Hän ääntää englantia selkeästi sekä painottaa ja rytmittää puhettaan niin, että kokonaisviesti vahvistuu sekä tuottaa eri tekstilajien edellyttämiä selkeitä, hyvin jäsenneltyjä ja vaikuttavia tekstejä.

Arviointikriteeri, hyväksytty/hylätty

Opiskelija osaa:
- osoittaa perehtyneisyyden alan tietoperustaan ja ydinainekseen
- etsiä tietoa monipuolisista tietolähteistä
- toimia erilaisissa tehtävissä eri toimintaympäristöissä
- osoittaa saavuttaneensa ydinosaamisen tavoitteet
- osoittaa perehtyneisyyden keskeisiin ammattialan turvallisuuskäytänteisiin
- toimia eettisten periaatteiden mukaisesti
- tuoda osaamisensa ryhmän tai projektin käyttöön
ENGLANNIN KIELI
Ammattialaansa liittyvissä viestintätilanteissa opiskelija luottaa viestintätaitoonsa niin, että hän selviää ammatin kielenkäyttötilanteista tarkentavien kysymysten ja omien lyhyiden puheenvuorojen avulla ymmärtää puhekumppanin viestintää niin, että pystyy toimimaan sen perusteella asianmukaisesti ilmaisee ajatuksensa yksinkertaisesti ja pääosin yhtenäisesti sekä kohtalaisen ymmärrettävästi, vaikka ammattialan erityiskielessä on puutteita ja viestin välittymistä haittaavia kielivirheitä esiintyy laatii yksinkertaisia määrämuotoisia tekstejä itsenäisesti sekä laajempia tekstejä kielellisten apuvälineiden avulla.

Arviointimenetelmät ja arvioinnin perusteet

Osallistuminen luennoille ja näöntutkimusharjoituksiin
Kirjallinen tentti 80% kokonaisarvosanasta
CASE yksilötyön kirjallinen raportti ja jatkuva arviointi 20% kokonaisarvosanasta
Käytännönharjoitukset tehtyinä ja arvioituina (suullinen palaute harjoitustunneilla)

Esitietovaatimukset

Taittovirheen määrittäminen
ENGLANNIN KIELI
Eurooppalaisen kielitaidon viitekehyksen taitotaso (CEF) B2.